Гостиница

777

Музыка создана Vahtang Roshal с помощью Suno AI

Гостиница
v4

@Vahtang Roshal

Гостиница
v4

@Vahtang Roshal

Текст песни
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.

Гостиница разгульная бродягу приняла
В том городе, где молодость прошла
Не густо с фирмачами, зато мы с земляками -
Здесь будем веселиться до утра

Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.



Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Я погостить приехал к юности своей
До краев налей, браги не жалей
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Давай с тобою девочка залетная
Вспомним о годах, прожитых годах.

Гостиница разгульная здесь нынче все не так
Ни девочек, ни свадеб и не драк.
Здесь больше не гуляют, а время нас ломает -
И расставляет по своим местам
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Я погостить приехал к юности своей
До краев налей, браги не жалей
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Давай с тобою девочка залетная
Вспомним о годах, прожитых годах.
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.
Стиль музыки
Classic Rock, Traditional Folk, Cool Jazz, Country, Pop, Sound Texture, catchy, fast tempo, danceable, robotic vocals, 120-160 BPM

Вы могли бы

Кавер на песню Rood Wit Adem
v4

Создано пользователем piet nic с помощью Suno AI

Кавер на песню Pernye dala
v4

Создано пользователем Zoltán Nagy с помощью Suno AI

Кавер на песню Zostań Jeszcze Chwilę
v5

Создано пользователем Jerzyna K с помощью Suno AI

Кавер на песню 4195 Я Жива Страж Рая Врат Лилит 13 Сефирота
v5

Создано пользователем Анна с помощью Suno AI

Похожие плейлисты

Кавер на песню Нас радует весна!
v4

Создано пользователем Eva Veg с помощью Suno AI

Кавер на песню Vấn Vương Sân Trường
v4

Создано пользователем Trong Vo с помощью Suno AI

Кавер на песню Мои годы, лебедушки
v4

Создано пользователем Слава Шувалов с помощью Suno AI