Гостиница

868

تم إنشاء الموسيقى بواسطة Vahtang Roshal باستخدام Suno AI

Гостиница
v4

@Vahtang Roshal

Гостиница
v4

@Vahtang Roshal

كلمات
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.

Гостиница разгульная бродягу приняла
В том городе, где молодость прошла
Не густо с фирмачами, зато мы с земляками -
Здесь будем веселиться до утра

Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.



Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Я погостить приехал к юности своей
До краев налей, браги не жалей
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Давай с тобою девочка залетная
Вспомним о годах, прожитых годах.

Гостиница разгульная здесь нынче все не так
Ни девочек, ни свадеб и не драк.
Здесь больше не гуляют, а время нас ломает -
И расставляет по своим местам
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Я погостить приехал к юности своей
До краев налей, браги не жалей
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.


Гостиница моя разгу-разгульная,
И жизнь моя загу-загу-загульная
Давай с тобою девочка залетная
Вспомним о годах, прожитых годах.
Okay, here's a translation:
"My wild hotel, everything was, was, was.
And my wild life, everything was, was, was.
I came to extinguish my youth, yes, yes, yes, yes.
Don't pour to the brim for it, yes, yes, yes, yes.
النمط من الموسيقى
Classic Rock, Traditional Folk, Cool Jazz, Country, Pop, Sound Texture, catchy, fast tempo, danceable, robotic vocals, 120-160 BPM

قد ترغب

غلاف الاغنية HSC
v4

تم الإنشاء بواسطة Sándor Sütő باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية قدرك وعرفته
v4

تم الإنشاء بواسطة yaya باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية Te amamos até o fim
v4

تم الإنشاء بواسطة ANDERSON SANTANA باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية Bijeni Escuteiro
v4

تم الإنشاء بواسطة Júnior Incanha باستخدام Suno AI

قائمة التشغيل ذات الصلة

غلاف الاغنية Skogspromenad
v4

تم الإنشاء بواسطة Kent Andersson باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية هوي وحده
v4

تم الإنشاء بواسطة احمد بنه باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية ف ف
v4

تم الإنشاء بواسطة Yousef Haitham باستخدام Suno AI

غلاف الاغنية قيفي
v4

تم الإنشاء بواسطة هجرس الاحمدي باستخدام Suno AI