lyrics
[Verse 1]
Male Voice:
عِشت فِي الدّنيَا أُو مَنْ مرَارْهَا شْرُبْت كَاسْ
فَيّقْت فْعِينِي عْلى خَيالْك وْدَار فِي الرّاسْ
كنت نقول قَدّ قْلبِي يِصْبَر عَ الهَوَا و النّاس
حَتّى جَات عِينِيك وْهَدّات صَبْرِي فْلْحِين
Female Voice:
شْرَابْهَا سَمّ حَيّة صَابْنِي بْضَرّ فرّاسْ
ضَحْكِك حَالُه حَال سْكّينَة تِدْحَك لِلْحْلِيس
تُقْرَى فْقَلْبِي مَحْسُوبَة كْلَمَة و نَفَس
وْتْخَلّينِي نْفِيق مَع اللّيل فَايْق غِير عَليك
[Chorus]
Male & Female (call & response):
سْمّ الحَيّة جَا فِيّا
(وِين نْجْري؟ وِين نْخَبّي رُوحِي؟)
قَلْبِي تْعَب مْ الغَلْطَة فِيك
(وْمَا قْدّيت نْقُول بْلا مَ نْرْجَع لِيك)
سْمّ الحَيّة جَا فِيّا
دَار فْدَمِّي و مَا بْغاش يْفِيق
حُبّك مْرّ وْحْلُو ف نَفْس الْوَقْت
يْرَاوِد فِيك وْيْخَلّينِي غَرِيق
[Verse 2]
Male Voice:
سَمْهَا سْرَح فِيّا خَلّانِي مْبَلّه بِلا حِسّ
نْهَارِي يْفُوت وْأَنَا نْرَسّم فِيك فْلكْرَاس
نْحَاوِل نْنْسَاك وْتْجِينِي رَايْحَة مَاك
تِشْدّ قَلْبِي مْ اللِّي نْسِيتُو وْتْرَجّع لِلنّاس
Female Voice:
نَقُول نْسَالِم قَدّ القْدْر و نْخَلّيك لْليّام
تِجِينِي صُورَتْك فْلْبَالْ وْتْقُول لِيّا مَا تْهْرِبْ
مَا بْقَى فِيك غِير جُرْح يْعَاوِد كُلّ مَا نْسَاه
وْمَع ذَاك الشّي نَبْغِيك وْقَلْبِي مَعَاك مَغْلُوب
[Chorus]
Male & Female:
سْمّ الحَيّة جَا فِيّا
(وِين نْجْري؟ وِين نْخَبّي رُوحِي؟)
قَلْبِي تْعَب مْ الغَلْطَة فِيك
(وْمَا قْدّيت نْقُول بْلا مَ نْرْجَع لِيك)
سْمّ الحَيّة جَا فِيّا
دَار فْدَمِّي و مَا بْغاش يْفِيق
حُبّك مْرّ وْحْلُو ف نَفْس الْوَقْت
يْرَاوِد
音乐风格
North African chaabi-ballad hybrid, midtempo 6/8 groove with deep male vocals and warm female vocals trading lines; airy qanoun and oud over round upright bass, subtle bendir and claps rising into the hook. Choruses swell with call-and-response harmonies and a reverb-kissed flute doubling the main melody, energy building then dropping into intimate half-voice in the bridge., female vocals, male vocals, warm, deep