Rum dla Załogi

205

เพลงที่สร้างโดย Jerzyna K ด้วย Suno AI

Rum dla Załogi
v5

@Jerzyna K

Rum dla Załogi
v5

@Jerzyna K

เนื้อเพลง
Verse 1
Bosman znów mówi: „Panowie, do żagli!”,
A my byśmy chętnie do beczki i flauty.
Lecz kto odmówi, gdy woła daleki brzeg?
Bo tam przy ognisku znów spotka nas śmiech.

Chorus
Hej, rum dla załogi, a fale nam grają,
Niech burty się śmieją i mewy wołają!
Dopóki się niesie tej pieśni nasz ton,
To każda przygoda ma szczęśliwy dom.

Verse 2
Kotwica ciężka, a serca wciąż lżejsze,
Choć sztormy bywają o wiele surowsze.
Gdzieś za horyzont ucieka nam ląd,
A kompas w kieszeni wciąż mruczy swój prąd.

Chorus
Hej, rum dla załogi, bo noc jeszcze młoda,
Niech plącze się wiatr jak włóczęga — przygoda!
Gdy żagle są pełne i śpiewa nam maszt,
To każdy z nas czuje, że jeszcze ma czas.

Verse 3
Stary marynarz zna wszystkie te fale,
Mówi, że życie to porty i szlaki.
Raz szczęście dopisze, raz zniknie jak dym,
A w kubku zostanie łyk ciepły i zim.

Verse 4
Kapitan mruknie: „Panowie — do wacht!”,
A w oczach nam płonie ta stara już brać.
Bo choć po kieszeniach hulają nam mgły,
To w głowie mamy sto pieśni i sny.

Chorus
Hej, rum dla załogi — niech dudni pokład,
Niech każdy z nas śpiewa, dopóki się da!
A jeśli nas jutro pogoni znów sztorm,
To dzisiaj w tawernie zatrzymajmy czas.

Verse 5
W porcie dziewczyna jak światło z latarni,
Czeka, czy wrócę z tych głupich wyprawnych.
Mówi: „Ty morze masz w oczach i krew,
A ja będę czekać, dopóki jest śpiew”.

Verse 6
Gitarę ktoś szarpnie, a wino i śmiech
Potoczą się wolno po stołach jak mech.
I nawet jeśli nam braknie już słów,
To morze je dokończy — raz jeszcze, znów.

Bridge (slow)
A gdy przyjdzie świt i ucichnie gwar,
Zostanie na desce po pieśni ślad.
I każdy z nas wie, choć nie powie wprost,
Że morze nam daje i morze — nasz los.

Final Chorus
Hej, rum dla załogi, za drogi i czas,
Za każdy powrotny do portu nasz raz!
Niech fale poniosą ten śmiech aż po kres —
Bo śpiew to nasz kompas, a morze — nasz rejs.

Outro
A kiedy znów wzejdzie wiatr z dalekich stron,
Spotkamy się tutaj — i zacznie się ton…
รูปแบบของดนตรี
Old-school sea shanty, warm tavern atmosphere, maritime nostalgia. Male folk vocal, chorus-style crew singing, acoustic guitar, accordion, subtle drums like ship rhythm. Mood: sailors’ camaraderie, waves, wind, harbour nights, adventure and longing for the sea. Style inspired by traditional Baltic & North Atlantic shanties — storytelling, steady tempo, uplifting but slightly melancholic. Suitable for singing together.

ที่คุณอาจชอบ

คัฟเวอร์เพลง Barátom
v4.5

สร้างโดย Krisztián Lakatos ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง Zokog a lelkem
v4

สร้างโดย Balazs 89 ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง Самая лучшая
v4

สร้างโดย Кристина Веремеенко ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง Adonai , Deus eterno
v4

สร้างโดย Adriel Santos Rocha ด้วย Suno AI

เพลย์ลิสต์ที่เกี่ยวข้อง

คัฟเวอร์เพลง Світло між рядків
v4

สร้างโดย Андрей Афанасьев ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง إنشاد ديني سوداني
v4

สร้างโดย Wdal3ter Izzaldin ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง Que explote la joda
v4

สร้างโดย Pedro Acuña ด้วย Suno AI

คัฟเวอร์เพลง Die letzte Kriegerin (Die fünf Stämme) Oper II
v5

สร้างโดย Rüdiger Großer ด้วย Suno AI