Rum dla Załogi

448

Musik erstellt von Jerzyna K mit Suno AI

Rum dla Załogi
v5

@Jerzyna K

Rum dla Załogi
v5

@Jerzyna K

Text
Verse 1
Bosman znów mówi: „Panowie, do żagli!”,
A my byśmy chętnie do beczki i flauty.
Lecz kto odmówi, gdy woła daleki brzeg?
Bo tam przy ognisku znów spotka nas śmiech.

Chorus
Hej, rum dla załogi, a fale nam grają,
Niech burty się śmieją i mewy wołają!
Dopóki się niesie tej pieśni nasz ton,
To każda przygoda ma szczęśliwy dom.

Verse 2
Kotwica ciężka, a serca wciąż lżejsze,
Choć sztormy bywają o wiele surowsze.
Gdzieś za horyzont ucieka nam ląd,
A kompas w kieszeni wciąż mruczy swój prąd.

Chorus
Hej, rum dla załogi, bo noc jeszcze młoda,
Niech plącze się wiatr jak włóczęga — przygoda!
Gdy żagle są pełne i śpiewa nam maszt,
To każdy z nas czuje, że jeszcze ma czas.

Verse 3
Stary marynarz zna wszystkie te fale,
Mówi, że życie to porty i szlaki.
Raz szczęście dopisze, raz zniknie jak dym,
A w kubku zostanie łyk ciepły i zim.

Verse 4
Kapitan mruknie: „Panowie — do wacht!”,
A w oczach nam płonie ta stara już brać.
Bo choć po kieszeniach hulają nam mgły,
To w głowie mamy sto pieśni i sny.

Chorus
Hej, rum dla załogi — niech dudni pokład,
Niech każdy z nas śpiewa, dopóki się da!
A jeśli nas jutro pogoni znów sztorm,
To dzisiaj w tawernie zatrzymajmy czas.

Verse 5
W porcie dziewczyna jak światło z latarni,
Czeka, czy wrócę z tych głupich wyprawnych.
Mówi: „Ty morze masz w oczach i krew,
A ja będę czekać, dopóki jest śpiew”.

Verse 6
Gitarę ktoś szarpnie, a wino i śmiech
Potoczą się wolno po stołach jak mech.
I nawet jeśli nam braknie już słów,
To morze je dokończy — raz jeszcze, znów.

Bridge (slow)
A gdy przyjdzie świt i ucichnie gwar,
Zostanie na desce po pieśni ślad.
I każdy z nas wie, choć nie powie wprost,
Że morze nam daje i morze — nasz los.

Final Chorus
Hej, rum dla załogi, za drogi i czas,
Za każdy powrotny do portu nasz raz!
Niech fale poniosą ten śmiech aż po kres —
Bo śpiew to nasz kompas, a morze — nasz rejs.

Outro
A kiedy znów wzejdzie wiatr z dalekich stron,
Spotkamy się tutaj — i zacznie się ton…
Musikstyle
Old-school sea shanty, warm tavern atmosphere, maritime nostalgia. Male folk vocal, chorus-style crew singing, acoustic guitar, accordion, subtle drums like ship rhythm. Mood: sailors’ camaraderie, waves, wind, harbour nights, adventure and longing for the sea. Style inspired by traditional Baltic & North Atlantic shanties — storytelling, steady tempo, uplifting but slightly melancholic. Suitable for singing together.

Du magst vielleicht

Cover des Liedes Az anyám, apám
v4

Erstellt von Alexander Tajthy - Hayos mit Suno AI

Cover des Liedes Melodía para un Poema de Amor
v4

Erstellt von Eduardo GB mit Suno AI

Cover des Liedes folk Nobian Egyptian song
v4

Erstellt von Achrafissa Ali mit Suno AI

Cover des Liedes Песенка для Эльнуры
v4

Erstellt von Нургуль Килибаева mit Suno AI

Verwandte Playlist

Cover des Liedes Лл
v4

Erstellt von Артем mit Suno AI

Cover des Liedes Gadka
v5

Erstellt von Norbert Tarczyluk mit Suno AI

Cover des Liedes Vulgo
v4

Erstellt von D.Bonasierra mit Suno AI

Cover des Liedes I en värld av kaos
v4

Erstellt von malenelangborg mit Suno AI