Die letzte Kriegerin (Karthago) IV

75

Nhạc được tạo bởi Rüdiger Großer bằng Suno AI

Die letzte Kriegerin (Karthago) IV
v5

@Rüdiger Großer

Die letzte Kriegerin (Karthago) IV
v5

@Rüdiger Großer

Lời bài hát
Die Brandung grollte tief und dunkel, die Wellen klatschten krachend gegen den bronzenen Emboloss Rammsporn der karthagischen Kriegsschiff Galeere, Tri´ehre; sie kamen zu einem inoffiziellem Staatsbesuch in geheimer Mission. Par Aghaba, Asena die Wölfin und ihr Erstgeborener Sohn Fa´tich Sultan Mehmet, der noch ein Kind, warteten schon sehnlichst am Kriegshafen von Karthago auf sie. Freudig war das Wiedersehen und sie lagen sich alle herzlichst und wehmütig in den Armen; nach so langer Zeit war die Wiedersehens Freude groß. Der riesige kreisrunde Kriegshafen glich einem Meeresgott ähnlichem allen Feinden trotzendem Kriegsgott Auge und war völlig neu für sie; daß man vom Meer aus die halbe Welt beherrschen konnte. Die immer tödliche, normalerweise ganz in schwarz gepanzerte persönliche Leibgarde von Königin Dido war immer an ihrer Seite und trug zivil und nur leichte Waffen; denn sie waren gekommen unter strengster Geheimhaltung und kamen in geheimer Mission. Sie waren als reiche persisch, iranische Steppenhändler Familie verkleidet und betrachteten sich freudig lachend in dieser hübschen ganz ungewohnten neuen ihrer selbigen Version. Die Wehranlage war Ehrfurcht gebietend; neun Meter starke und zwanzig Meter hohe Mauern; und hoch oben auf den spitzen Zinnen, wo die Winde der Sahara auf die kühle Meeresbrise treffen, hörte man das vor Waffen strotzende, metallische Klirren der Brust und Plattenharnische Patrouillerender Wachen und das ferne Schnauben der über dreitausend mächtgen Kriegselefanten aus deren Stallungen die zu ihrem morgendlichen Kriegstraining aufbrachen. Die Luft ward schwer und drückend heiß; und im Hafen schwebte der scharfe Duft von Teer und Pinienharz mit dem die Schiffsrümpfe abgedichtet und von oben bis unten wurden ganz schwarz. Par Aghaba ward sehr interessiert. Ich bin Par Aghaba die Feder des Adlers und wenn der Skythen Greife ihre Flügel in der Steppe Höhen schwingen wird bald des Todes Lied erklingen. Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn. Karthago ward ein riesiger Strahlenkranz inmitten des Azurblauen Meers und des Mittelmeers größte und erhabenste Zier. In den Gassen der Unterstadt gab es ein Freudenfest für alle Sinne; es duftete nach scharfem Kreuzkümmel, Anisgewächsen und luftgetrockneter Baumrinde von Zypressen; fermentierter Garum Fischsoße, die die Römer so liebten und getrockneter Datteln in allen Farben, Formen wurden von den ganz in kräftiges Blau komplett verhüllten Sahara Bewohnern aus dem Stamm der Tua´reks angeboten. Der Palast von Königin Dido war ein Wunderwerk punischer Architektur und Gärtnerei der alle Sinne betört und weltweit seines gleichen sucht. Das riesige Eingangstor war aus massivem mit Bronze und Elfenbein beschlagenem Zedernholz. Es öffnete sich zu einer majestätischen Treppe aus poliertem, hell schimmerndem, steinweiß und rosa glänzendem; vollständig poliertem Marmor aus der Etrusker Karrara Marmor Steinbruch Vorkommen; deren Stufen so breit waren, dass eine ganze Delegation nebeneinander emporsteigen konnte, während die Sonne auf den tausenden von kunstvoll gefertigten Mosaiken und Ornamenten tanzte. Durchschritt man das Tor entfaltete sich ein paradiesischer, geheimnisvoller Garten. Unter Zitronen, Orangen, Zypressen und Pinienbäumen duftete es nach ä´therischem Baumharz und Zitrusfrüchten. Ein sanftes Plätschern begleitete den Gang entlang verschlungener Wege, die zu Wasserspielen, Brunnen und Becken führten. Tausende von bunten Mosaiken zierten die Ränder der Becken und schufen schimmernde Bilder von Meeresbewohnern und Göttern, während das erfrischende reine Quellwasser in der drückenden Hitze Karthagos kühl und klar glänzte. Par Aghaba war beeindruckt. Ich bin Par Aghaba die Feder des Adlers und wenn der Skythen Greife ihre Flügel in der Steppe Höhen schwingen wird bald des Todes Lied erklingen. Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn.
Par Aghaba und Bulba Kahn… Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn. Par Aghaba und Bulba Kahn…
Phong cách âm nhạc
Celtic Rock, triumph, highly exciting, female Sopran, 80-120 BPM

Bạn có thể thích

Bìa bài hát 232
v4

Được tạo bởi Gronix Games Với Suno AI

Bìa bài hát Красный день
v4

Được tạo bởi Валерия Садилова Với Suno AI

Bìa bài hát Ashes in the Spiral
v4

Được tạo bởi CARTINA THEATRE Với Suno AI

Bìa bài hát Вода
v4

Được tạo bởi Nurasyl Sadyq Với Suno AI

Danh sách phát liên quan

Bìa bài hát SEMBAR
v4

Được tạo bởi Maria Alonso Alonso Với Suno AI

Bìa bài hát Away katsaput! 5 музика
v4

Được tạo bởi Vladimir Vladimirov Với Suno AI

Bìa bài hát Наташа, з іменин!
v4

Được tạo bởi Артем Với Suno AI