Co lang gieng Phap

641

Nhạc được tạo bởi Anh Nguyen bằng Suno AI

Co lang gieng Phap
v4

@Anh Nguyen

Co lang gieng Phap
v4

@Anh Nguyen

Lời bài hát
Aujourd’hui le printemps est éclatant,
Je reviens chez moi, cœur langoissant.
Sur le chemin où tombent les fleurs de pêcher,
J’imagine encore ton doux sourire léger.

Je rêve d’un printemps tendre et brillant—
Tes yeux profonds comme l’onyx noir,
Tes cheveux portés par le vent du soir,
Font naître en moi l’émoi d’un vieil amour…

Ô ma voisine!
Te souviens-tu encore de nos beaux jours
Ces instants purs de notre enfance,
Quand nos cœurs s’ouvraient toujours?
Ô ma voisine!
Même loin de ton pays,
Je n’oublie pas
Ton ombre au vieux chemin d’autrefois,
Tes yeux qui guettaient mon retour.


L’an passé quand je suis parti d’ici,
Nous étions près du mur de roses.
Tu m’as promis d’attendre encore pour moi
Ne parlons plus jamais d’adieux.

Ô ma voisine!
Te souviens-tu encore de nos beaux jours
Ces instants purs de notre enfance,
Quand nos cœurs s’ouvraient toujours?
Ô ma voisine!
Même loin de ton pays,
Je n’oublie pas
Ton ombre au vieux chemin d’autrefois,
Tes yeux qui guettaient mon retour.
Phong cách âm nhạc
Sonata, Symphony, Romantic, Nostalgia, Mystery, soulful, emotional, Soprano, 80-120 BPM

Bạn có thể thích

Bìa bài hát Glitch On My Tongue
v4

Được tạo bởi pacharanon Ngowsakun Với Suno AI

Bìa bài hát El tiempo pasa
v4

Được tạo bởi Barbarita Monsalve Với Suno AI

Bìa bài hát la amistad
v4

Được tạo bởi africa calero lorenzo Với Suno AI

Bìa bài hát Passi verdi
v4

Được tạo bởi Madalina Elena Toader Với Suno AI

Danh sách phát liên quan

Bìa bài hát Куля і Бригада
v4

Được tạo bởi Sergey- Ukraine Với Suno AI

Bìa bài hát نل هل ن
v4

Được tạo bởi Bassam Albahri Với Suno AI

Bìa bài hát Le tue lacrime
v4

Được tạo bởi Emanuele Petrina Với Suno AI

Bìa bài hát Ленка
v4

Được tạo bởi Олег Với Suno AI