lyrics
[Verse 1]
Ми йдемо повільно,
крок у крок, мов молитва.
Кожна квітка в долоні
важча за будь-які слова.
На холодних дошках
імена не тьмяніють.
Тут мовчання говорить
так, як люди не вміють.
[Pre-Chorus]
І ми схиляємось низько,
без гучних обіцянок.
Тільки серце тримає
цей короткий світанок.
[Chorus]
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Пам’ять не згасне
(пам’ять не згасне)
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Ви — в наших серцях
і в наших голосах
[Verse 2]
Пелюстки на камінні,
наче слід від тепла.
Скільки болю лишилось
за межею дотла.
Ми несемо цю тишу
обережно, як світло.
Щоб ніхто не забув,
що життя тут розквітло.
[Pre-Chorus]
І під вітром тріпоче
стриманий, тихий сум.
Та крізь нього тримає
ваш незгасний дім.
[Chorus]
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Пам’ять не згасне
(пам’ять не згасне)
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Ви — в наших серцях
і в наших голосах
[Bridge]
Хай ця мить буде вічна,
хай не впаде з плечей.
Ми приходим до світла
через біль цих ночей.
І коли знову важко,
ми згадаємо вас.
Бо любов не минає,
вона поруч весь час.
[Final Chorus]
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Пам’ять не згасне
(пам’ять не згасне)
Кладемо квіти тут
(кладемо квіти тут)
Ви — в наших серцях
і в наших голосах
[Outro]
Низько голови.
Тихо квіти лягають.
Імена на дошках
нас додому вертають.
音樂風格
Ukrainian folk-pop ballad with a slow марш-like pulse, gentle hand percussion and acoustic guitar; verse stays sparse with intimate close-mic lead, pre-chorus opens with rising harmony and a soft snare roll, chorus blooms with stacked male-female vocal doubles and a restrained choir pad. Add bowed strings, distant bell chimes, and a breathy swell into each refrain. Warm, spacious, ceremonial mix