เนื้อเพลง
Au crépuscule où naissent les doutes,
Siddhartha marche seul sur la route.
Il quitte son foyer de noblesse,
Cherchant un sens au-delà des promesses.
Dans les nuits longues et silencieuses,
Il demande: « Qui suis-je vraiment ? »
Avec Govinda, fidèle compagnon,
Il suit les sages vers l’horizon.
Mais l’ascèse n’offre pas la lumière,
La vérité glisse comme la poussière.
Malgré les chemins qu’il traverse,
Son âme demeure sans réponse.
Puis l’amour vient comme une brise,
Kamala ouvre une porte exquise.
Dans la cité, il goûte aux plaisirs,
Mais son esprit reste loin du sourire.
Les années passent, le vide grandit,
Son monde doré se fissure doucement.
Alors la rivière murmure tout bas :
« Écoute, enfant, le chant du temps. »
Ses eaux racontent la ronde des vies,
La joie, la peine, un même mouvement.
Au cœur du cycle qui jamais ne cesse,
Seul l’amour demeure le vrai retour.
Om… s’élève du silence profond,
Un souffle sacré qui libère le monde.
Rien ne disparaît, tout se transforme,
Comme l’eau retourne à la rivière.
Sur la rive baignée de lumière,
Il retrouve Govinda, frère sincère.
Un baiser doux posé sur son front
Lui révèle l’univers en un frisson.
La rivière éternelle, sans origine,
Est le voyage, est l’âme divine.
Dans l’eau qui coule, chacun se voit,
Et celui qui écoute se connaît.
Le doux murmure de la rivière
Ramène le cœur vers la paix première.
รูปแบบของดนตรี
Light Opera, Calmness, soulful, emotional, seductive, Mystery, sophisticated, Basso Cantante, 60-80 BPM