เนื้อเพลง
[Verse 1]
از دلِ تاریخ، آوایی رسـید
نَوای دو مِلَت، به هم آمیـخت
从历史深处传来一声呼唤
两国的旋律交汇成歌
رَقصِ سیمُُرغ و اِژدها
در شعر و اندیشهها
در دلها، در ریشهها
在诗与思想中翱翔
凤凰与巨龙共舞
在心中,在根中延长
[Chorus]
چین و ایران، دو یارِ کُهَن
دو دوستِ هم سُخَن
中国与伊朗,古老的挚友
两位知音,共语同声
[verse2]
به جادهی ابریشم، دلها رَوان
نوای هَمدلی در هر زَبان
心随丝路前行
同心之歌,响彻各方
[outro]
دست در دست هم برای فَردای روشن
زنده و جاوِدان در این اَنجُمَن
زنده و جاوِدان در این اَنجُمَن
携手并肩,共创光明未来
在这聚会中,永恒不灭
在这聚会中,永恒不灭