[Verse 1] يا دارنا يا طيبَةَ الجَذْرِ والهِمَمْ في كلِّ صبحٍ نردُّ الاسمَ بالقلَمْ والرملُ يعرفُ خطوَنا فوقَ المدى والريحُ تحفظُ صوتَنا من كلِّ ظُلْمْ
[Pre-Chorus] شدّوا الحبالَ على الوعدِ القديمْ واحفظوا العهدَ في القلبِ المقيمْ نحنُ الجبالُ إذا تنادى موطنٌ نحنُ الرجالُ إذا انثنى كلُّ سقيمْ
[Chorus] يا جبل صبر (يا جبل صبر) ثبّت خطانا (ثبّت خطانا) نرفع هتافَ العزِّ فوقَ التعبْ ونرجعُ الدارَ بوجهٍ لا يهابْ يا جبل صبر (يا جبل صبر) يا سندَنا (يا سندَنا)
[Verse 2] في سوقِ صنعاءَ البنُّ يوقظُ لحنَنا والختمُ فوقَ الرسغِ يروي من مضى والبابُ مفتوحٌ لضيفٍ طيّبٍ والكفُّ معروفةٌ إذا اشتدَّ العنا
[Pre-Chorus] شدّوا الحبالَ على الوعدِ القديمْ واحفظوا العهدَ في القلبِ المقيمْ نحنُ الجبالُ إذا تنادى موطنٌ نحنُ الرجالُ إذا انثنى كلُّ سقيمْ
[Chorus] يا جبل صبر (يا جبل صبر) ثبّت خطانا (ثبّت خطانا) نرفع هتافَ العزِّ فوقَ التعبْ ونرجعُ الدارَ بوجهٍ لا يهابْ يا جبل صبر (يا جبل صبر) يا سندَنا (يا سندَنا)
[Bridge] إن طالَ ليلُ الحزنِ في دربِ السنينْ يبقى لنا في الصدرِ نارُ اليقينْ من بينِ صخرِ الأرضِ يطلعُ صوتُنا واحدْ، ونبقى للعُلا وللأمينْ
[Final Chorus] يا جبل صبر (يا جبل صبر) ثبّت خطانا (ثبّت خطانا) نرفع هتافَ العزِّ فوقَ التعبْ ونرجعُ الدارَ بوجهٍ لا يهابْ يا جبل صبر (يا جبل صبر) يا سندَنا (يا سندَنا)
Стиль музыки
Yemeni zamil, tribal chanting, male vocals, traditional folk, slow rhythm with oud-led accompaniment, call-and-response verses, restrained pre-chorus lift into a strong communal chorus, layered male unison on the hook with handclap accents, subtle drum frame rolls and short oud fills between lines, warm earthy mix with a dry traditional room feel, vocal, folk, slow