Dard-e Khome
v4

@Paul Michael

Dard-e Khome
v4

@Paul Michael

가사
Intro
(Saxophone solo with a soft santur melody in the background, setting a reflective mood. Light daf rhythms start to build.)
Whispered echoes:
“ای وطن… ای وطن…”
Spoken with emotion:
“دردِ خانه، در دل هر ایرانی است. این تقدیم به وطنمان است. ای ایران.”
(Saxophone plays a haunting melody before transitioning into the main beat.)
Chorus (Repetitive and anthem-like)
دردِ خانه! (خانه!)
همیشه با من! (با من!)
یادِ ایران! (یادِ ایران!) همیشه در دل! (در دل!)
دردِ خانه! (خانه!)
(Santur riff echoes behind as the beat builds. The daf provides a rhythmic pulse in the background, elevating the intensity.)
Verse 1 (Melodic rap, nostalgic and reflective)
دور از دیارم، قلبم بی‌قرار,
یاد وطن همیشه با من است، بی‌پایان.
آسمان آبی، خاک گرم،
در هر گوشه یاد ایران در دلم.
(Saxophone enters softly, adding depth as the verse continues.)
از تهران تا مشهد، دیاری که یادش همیشه در دل است,
حتی در دل شب‌ها، دل‌تنگی بر من مست.
سفر کردم دور از سرزمینم,
ولی قلبم همیشه در ایران است، در تکاپو و آرامش.
(Traditional daf rhythms get louder as the verse reaches its emotional peak, transitioning into the chorus.)
Verse 2 (Expressing longing and memories)
یاد باد آن کوچه‌ها، آن خیابان‌ها,
آن شب‌های گرم، آن نگاه‌ها.
صدای زنگ کاروان‌ها، صدای گلیچ,
در دل هر ایرانی همیشه ایران است، همیشه در هر نقطه، همیشه در عشق.
(A short saxophone solo leads into the verse, adding an emotional transition.)
دور از وطن، ولی از یاد نرفته,
ایران همیشه در دل هر ایرانی است، هیچ وقت نیست که فراموش بشه.
یاد وطن همیشه با من است، هم در دل و هم در رویا,
ایران عزیز، همیشه در کنار من، حتی در دورترین جا.
(Saxophone bridges the gap to the next section, with percussive daf beats continuing to drive the rhythm.)
Pre-Chorus (Emotional build-up)
یاد وطن! (وطن!) همیشه در دل من!
(یاد وطن! همیشه در دل من!)
هیچ‌وقت فراموش نمیشه!
(هیچ‌وقت فراموش نمیشه!)
(Saxophone and santur play softly as the intensity builds, gradually reaching the climax.)
Chorus (Repetition and chanting tone)
دردِ خانه! (خانه!)
همیشه با من! (با من!)
یادِ ایران! (یادِ ایران!) همیشه در دل! (در دل!)
دردِ خانه! (خانه!)
(Brief saxophone solo introduces the bridge, followed by traditional Persian percussion for rhythmic tension.)
Bridge (Reflective tone with light santur, tar, and daf)
Spoken:
“ای ایران، سرزمینم، همیشه در دلم.
دور از تو، هر لحظه غمگینم.
ولی می‌دانم، یک روز برمی‌گردم،
تا دوباره در آغوش تو قرار بگیرم.”
(Saxophone swells emotionally, playing a powerful solo as the tempo picks up for the final section.)
(Music slows, leaving space for a soft chant of “ای ایران” as the saxophone plays a soulful melody, building into a final emotional release.)
Final Chorus (Uplifting and triumphant)
دردِ خانه! (خانه!)
همیشه با من! (با من!)
یادِ ایران! (یادِ ایران!) همیشه در دل! (در دل!)
دردِ خانه! (خانه!)
(The daf beats pulse strongly as the saxophone plays a soaring solo, the tar provides harmonic support, and the song builds to its powerful conclusion.)
(The final note lingers as the last echo of the saxophone plays, fading out slowly.)
음악 스타일
A Persian trap anthem with emotional depth, blending traditional instruments like the santur and tar with trap beats

당신은 좋아할 수도 있습니다

노래 표지 traveling

Suno AI을 사용하여 Арина Корчкова에 의해 생성됨

노래 표지 Frieden

Suno AI을 사용하여 Christine Weyl에 의해 생성됨

노래 표지 Eucharisztia ajándéka

Suno AI을 사용하여 Ákos József id. dr. Gyulai에 의해 생성됨

노래 표지 Coração Valente

Suno AI을 사용하여 Anne Ferr에 의해 생성됨

관련 재생목록

노래 표지 Stockholm Nights

Suno AI을 사용하여 Ronnie Wallén에 의해 생성됨

노래 표지 Oskar och Hanna

Suno AI을 사용하여 Leif Ewald에 의해 생성됨

노래 표지 Moskito-Tango

Suno AI을 사용하여 Fredy Grosser에 의해 생성됨

노래 표지 Malindina

Suno AI을 사용하여 Paul Michael에 의해 생성됨