가사
I know of a house in the polder
Hidden by flowers and bushes
A ditch in front of it with a sidewalk attached to it
And windows with red and white shutters
I go there every year on holiday
I feed the chickens there and milk the cows
I mow and I sow a little bit
And kiss Greetje in the clog shed
Greetings, you are so beautiful
Little Greetje from the polder
Child of the low country
Blonde hair and blue eyes
Please give me your hand
Little Greetje from the polder
Now tell me quickly
When the wheat is ripe
Then you will be my wife
Because Greetje has already promised me her heart
But first the wheat had to be mown
Then I asked her again but she shook her head
Now the rye had to be sown first
She didn't have time then because hay was being made then
Then, if necessary, the spuds had to be harvested
A cow became a mother so she had Greetje
No time to get married, you know that
Greetings, you are so beautiful
Little Greetje from the polder
Child of the low country
Blonde hair and blue eyes
Please give me your hand
Little Greetje from the polder
Now tell me quickly
When the wheat is ripe
Then you will be my wife
I got angry and angry and went to her
And would order her clearly
That's neither haymaking nor the cow's fate
Couldn't care less about me any longer
I came to the ditch with a sidewalk attached to it
And stood on the bridge in amazement
I wasn't allowed in because, you know
Greetje had a foot and mouth ulcer
Greetings, you are so beautiful
Little Greetje from the polder
Now tell me quickly
When the wheat is ripe
Then you will be my wife
음악 스타일
merseybeat ,male voice, accordion, Theatrical