[Verse 1] ونيت يا ريما ونين المساجين ونين من مسجون ما احدن درابه صابر على غيابك وباقي الى الحين والقلب يندب ما سمعتو نحابه
[Pre-Chorus] يجر صوت البعد وِيبَكِّي العين والنفس كنها من غيابك خرابه لا طاب لي مأوى ولا طب ولا هان هَوَاي
[Chorus] وينك يا ريما وينك يا ريما قلبـي يناديك والدمع ما غاب وينك يا ريما وينك يا ريما رجعتك حياة وغبتِ فزاد العذاب
[Verse 2] أمدّ كفي ولا ألقى جواب أعدّ الليالي وأرجع لعتاب الدار صارت بلا صوتك خراب والباب واقف مثل صدر من غاب
[Pre-Chorus] يجر صوت البعد وِيبَكِّي العين والنفس كنها من غيابك خرابه لا طاب لي مأوى ولا طب ولا هان هَوَاي
[Chorus] وينك يا ريما وينك يا ريما قلبـي يناديك والدمع ما غاب وينك يا ريما وينك يا ريما رجعتك حياة وغبتِ فزاد العذاب
[Bridge] لو إن لي عمر أبد ما أستكثره أعطيه دربٍ يوصل لخطاكي وأقول للهم خفّف من كسوره ترى الغياب كسرٍ ما يداويه سواكِ
[Final Chorus] وينك يا ريما وينك يا ريما قلبـي يناديك والدمع ما غاب وينك يا ريما وينك يا ريما رجعتك حياة وغبتِ فزاد العذاب
A zene stílusa
Arabic sad folk ballad with slow 6/8 sway and aching hand percussion; verse rides sparse oud and frame drum, pre-chorus opens with bowed strings and a soft swell, chorus lands on stacked male vocal doubles and a small gang chant on the hook phrase. Breathy close-mic lead, a few echoed line ends, reversed string swells into each chorus, warm dusty mix with intimate room tone.