[Verse 1] حَيّا مثلْ نور الصِبح لا لاح ضَيِّه وشريفةْ بالْمِكارِم شامِخة بين الأنامْ وسوزان للفَرَح عِنوانْ وحِكاية نِدِيَّة ونادية مثل غَيْثٍ يِروي القَلْب بالسَلامْ
[Chorus] حَيّا يا ضَوّا شريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
حَيّا يا ضَوّا وشريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
[Verse 2] وحنان اسِمْ على مُسَمَّاه، طِيبْ وسِجِيَ تمشي وريحُ الطِيبْ يِسبق خُطاها فيها سَكينةٍ تِردّ الروح لِلمانيَ وتِخلّي الفَرح يِضحك من عُلاها
[Chorus] حَيّا يا ضَوّا شريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
حَيّا يا ضَوّا وشريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
[Bridge] يا أسماءٍ إذا عُدتْ، عاد النورْ وعاد في القلب بابٍ ما يُغلق كل اسمٍ فيكِ حكايةْ وسُرورْ وكل معنى يِزيدكِ ويَسْبِق
[Chorus] حَيّا يا ضَوّا شريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
حَيّا يا ضَوّا وشريفة يا سما سوزان يا بهجة ونادية يا غِنى
A zene stílusa
Middle Eastern pop ballad with steady darbuka pulse and warm oud phrases; verse stays intimate with sparse plucked strings and soft hand percussion, pre-chorus opens into held violin notes, chorus blooms with stacked female harmonies and a gentle drum lift. Lead vocal is close-mic and expressive with tender doubles, short delay throws on key names, and a few airy ad-libs. Dusty yet polished mix, wide and glowing.