[Verse 1] يا شوق قلبي تعال في صوت عودك جمال من صنعنا ينساب للسمع عطر واكتحال أمشي وقلبي معك بين الوتر والخيال
[Pre-Chorus] يا ليل خفّف علي خلّ الهوى ينجلي كل الطرق تقودني لضحكةٍ في المدى وأنا على بابها أنتظر البدا
[Chorus] شوق واشتياق يا زينها الأوقات شوق واشتياق يسري مع النبضات يا قلب لا تتعب خلك على الإيقاع شوق واشتياق والروح لك تنقاد (شوق واشتياق)
[Verse 2] في البنّ والسمرات وفي حنين الحارات صوت اليمن يعلو مثل المطر في الجهات وعودك إذا غنّى تهتز منه المسافات ألقى على وجهك كل المعاني الحلوات
[Pre-Chorus] يا ليل خفّف علي خلّ الهوى ينجلي كل الطرق تقودني لضحكةٍ في المدى وأنا على بابها أنتظر البدا
[Chorus] شوق واشتياق يا زينها الأوقات شوق واشتياق يسري مع النبضات يا قلب لا تتعب خلك على الإيقاع شوق واشتياق والروح لك تنقاد (شوق واشتياق)
[Bridge] لو طال بي المسير يبقى هواك خير يا نبع هذا القلب يا فرحة التحرير من بين كل الألحان أنت الغلا والثير
[Final Chorus] شوق واشتياق يا زينها الأوقات شوق واشتياق يسري مع النبضات يا قلب لا تتعب خلك على الإيقاع شوق واشتياق والروح لك تنقاد (شوق واشتياق)
A zene stílusa
Yemeni tarab with soaring oud lines and a slow, swaying rhythmic pulse; verse keeps the arrangement intimate with oud, hand percussion, and a warm low drone, pre-chorus opens with melismatic vocal climbs and soft claps, chorus blooms with stacked harmonies and call-and-response chants. Lead vocal is expressive and ornamented with tasteful doubles on hook words, short delay throws on phrase ends, and subtle crowd-style responses. Oud flourishes, reversed string swells, and a tambourine lift bridge transitions. Warm, rich, and close-mic with a glossy traditional-modern mix.