A bárd dala az éjről

548

Zenét készítette: Eszter Gyöngyösi Suno AI

A bárd dala az éjről
v4

@Eszter Gyöngyösi

A bárd dala az éjről
v4

@Eszter Gyöngyösi

Dalszöveg
A bárd dala az éjszakáról



Csöndes sötétség,
bosszantóan szép,
Árnyak játéka,
Mélyen felemészt!

Minden évben eljön
Hogy egy hónapot megöljön
Madár dal se szóljon
S a termény se viruljon,
Gyermek se kacagjon,
A Lelked meghasadjon!

Ha próbára vágysz, tiszta szívedre vigyázz,
Hited legyen szilárd hogy nehogy rá fázz!
Hozd vissza fényt, de előtte egyél (igyál),
Jutalmad temérdek, és a kicsik majd néznek
Hogy te vagy a legbátrabb, egy csodálatos lény!

Évszázadok óta
Tart már ez a móka,
Sokan jöttek értre,
Majd borultak térdre!

Mondj hát egy imát,
Kövesd az istenek nyomát,
Az Egy az köztünk jár,
Mosd le az átkát!

Ha próbára vágysz, tiszta szívedre vigyázz,
Hited legyen szilárd hogy nehogy rá fázz!
Hozd vissza fényt, de előtte egyél (igyál),
Jutalmad temérdek, és a kicsik majd néznek
Hogy te vagy a legbátrabb, egy csodálatos lény!

- Figyeljetek, ezt most költöttem hozzá -

Ha pedig feladnád,
Életed megóvnád,
Vigyél egy emléket,
A standról a téren - most akciós,

Köszönöm, köszönöm!
A zene stílusa
Stílus: „medieval tavern bard, slightly raspy male vocal, melancholic yet urgent” Instrumentation: „acoustic lute, light percussion, low cello pad, distant flute, small choir on final refrain”

Talán tetszene

A dal borítója Солдаты
v4

Készítette: ТК ПАРУС Suno AI

A dal borítója Trabalho a Mente
v4

Készítette: Chagas Damasceno Suno AI

A dal borítója Hino da Escola de Atenas
v4

Készítette: Jose do Carmo Carile Suno AI

A dal borítója Kappa
v4

Készítette: Marco Cannizzaro Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója Vamos Otra Vez
v5

Készítette: GromekEssex Suno AI

A dal borítója 守護禪心
v4

Készítette: Wisdom PUQing Suno AI

A dal borítója VOCE ME ROUBOU
v4

Készítette: Jose do Carmo Carile Suno AI