Dalszöveg
"Bientôt l'automne, dehors c'est août,
les buissons ont noirci à cause de la pluie.
Je sais que je te plais, comme tu m'as plu autrefois."
Voilà la traduction
Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты.
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
Bientôt l'automne, dehors c'est août,
les buissons ont noirci à cause de la pluie.
Je sais que je te plais, comme tu m'as plu autrefois."
Voilà la traduction
Не напрасно тоска тебя гложет,
Не напрасно ты грустен со мной,
Видно, в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной...
Bientôt l'automne, dehors c'est août,
les buissons ont noirci à cause de la pluie.
Je sais que je te plais, comme tu m'as plu autrefois."
Voilà la traduction
За окошком краснеют рябины,
Дождь в окошко стучит без конца...
Ах, как жаль, что иные обиды
Забывать не умеют сердца...
Bientôt l'automne, dehors c'est août,
les buissons ont noirci à cause de la pluie.
Je sais que je te plais, comme tu m'as plu autrefois."
Voilà la traduction
Не напрасно тоска тебя гложет,
Не напрасно ты грустен со мной,
Видно, в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной,
Что сбывается ранней весной...
Bientôt l'automne, dehors c'est août,
les buissons ont noirci à cause de la pluie.
Je sais que je te plais, comme tu m'as plu autrefois."
Voilà la traduction
A zene stílusa
Jazz, Traditional Folk, Big Band, Blues, Texas Blues, Piedmont Blues, Samba, Sound Collage, Romantic, melodic, emotional, very robotic vocals, 60-80 BPM