Die letzte Kriegerin (Die Finte) II

62

Zenét készítette: Rüdiger Großer Suno AI

Die letzte Kriegerin (Die Finte) II
v5

@Rüdiger Großer

Die letzte Kriegerin (Die Finte) II
v5

@Rüdiger Großer

Dalszöveg
Yesügai, Dschamucha, und Ögedei riefen die Götter an Oh Tengri Herrscher des ewigen blauen Himmels der Mongolen und Herr des Unendlichen Ozeans wir rufen dich an mögest du in der Schlacht immer bei uns
Sein und wachen mag dein schützend Hand
Uns Glück versprechen in der
Steppe Schlacht.
In der Skythen heilig Land
Der Steppe Böden karg und kalt
Der Wind blies eisig Sand
Die Bögen zogen nur halbe Kraft
Wenn sie gespannt
Der Schnee nass und kalt
Die Pfeile schwer, die Federn klamm
Der Winter naht.
Auf einer Anhöhe stand Dschamucha und Dschingis Khan
Sie blickten weit in die Steppe
Auf dem Rücken ihrer Pferde tief ins Tal
Wo funkelte in der Nacht
Das Heerlager von
Par Aghaba und Bulba Kahn.

Ich bin Par Aghaba die Feder des Adlers
Und wenn der Skythen Greife ihre Flügel In der Steppe Höhen schwingen
Wird bald des Todes Lied erklingen

Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn

Bulba Kahn ließ seine vorderste Schlachtformation mit doppelter Zahl
Reiterloser Pferde Schar auffüllen damit Die vordersten Reihen größer aussahen Als sie waren
Diese scheinbare Finte durchschaute Dschingis Khan sofort weil sie von ihm selber stammte und drang tief ein in Bulba Khans vorderste Reihen was der aber so wollte das war Sinn und Zweck des scheinbaren Manövers weil Bulba Khan seine Hauptstreitmacht hinter einer Hügelkette versteckt hielt und nun Dschingis Kahn der sich im Zentrum seiner Streitmacht befand, wie immer; langsam einkreisten Stund um Stund, Mann für Mann immer näher rückten an der Monggolen Zentrum heran kam Bulba Khans Armee immer näher über die ungeschützten Flanken näher und näher heran
Als dies Dschingis Khan durchschaute war es schon zu spät; er gab Befehle aber seine Horn, Flaggen und Trommler Signalgeber und Meldereiter waren schon vom Pferd geschossen und ausgeschaltet worden so hatte er keine Kommunikationsgewalt mehr über seine Heere und die meisten seiner Truppen Kommandeure die Entscheidungsfreiheit vor Ort hatten, um auf dynamische Kampfsituationen zu reagieren; waren von Skythischen Scharfschützen mit Pfeilen Vom Pferd runter erschossen worden.
Und so rückte Par Aghaba, Oghusan und Attila mit den tödlichen Unsterblichen Zweihundertfünf aus dem Clan der tapfersten Skythen Krieger Frau`n über die Flanken
In die Mitte des Schlacht Zentrums wo Dschingis Khan sich befand und seine Kaiserliche Khan Garde von Zehntausend
Reitern schickte um sein Schlachtenglück noch zum besseren zu wenden ohne Glück.

Ich bin Par Agahaba die Feder des Adlers
Und wenn der Skythen Greife ihre Flügel
In der Steppe Höhen schwingen
Wird bald des Todes Lied erklingen

Und ich liebe meinen Gemahl und
Meine Söhne mehr wie mein
Eigenes Leben

Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn

Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn
A zene stílusa
Irish Folk, Mystic ambient, gloomy, female Sopran, 80-120 BPM

Talán tetszene

A dal borítója Таня 2025
v4

Készítette: Артем Suno AI

A dal borítója Sápi Konrád lép a házba
v4

Készítette: Gergő Kovács Suno AI

A dal borítója CIÊNCIA DO BEM VIVER
v4

Készítette: Alfredo Assumpção Suno AI

A dal borítója Spinning Lights
v4

Készítette: Sk Kumar Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója PANTOFEL (BEZ LITOŚCI)
v5

Készítette: GromekEssex Suno AI

A dal borítója io
v4

Készítette: catexpani Suno AI

A dal borítója رضوان
v4

Készítette: سامي سامر Suno AI