طاوعنى 3323

770

Zenét készítette: ‫هادى التهامى (المحامى والمؤلف والكاتب)‬‎ Suno AI

طاوعنى 3323
v4

@‫هادى التهامى (المحامى والمؤلف والكاتب)‬‎

طاوعنى 3323
v4

@‫هادى التهامى (المحامى والمؤلف والكاتب)‬‎

Dalszöveg
طَاوِعْنِي يَا أَلْبِي بِيعِلْلِّي بَاعْ حُبِّي
وِنْسَالْلِّى هُنَّا عَلِيه
بَعدَمَّا رَاعِيتُو بِعنَيَّا وِدِيتُو
عُمرِيلَّنَا عِيشتُو لِيِه
طَاوِعْنِي يَا أَلْبِي بِيعِلْلِّي بَاعْ حُبِّي
وِنْسَالْلِّى هُنَّا عَلِيه
بَعدَمَّا رَاعِيتُو بِعنَيَّا وِدِيتُو
عُمرِيلَّنَا عِيشتُو لِيِه
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
سَابْني اَنَا وِالشُّوءْ
والْحِيرا نِبْكِي عَلِيه



ياأَلْبِي بَعدِمَا بَاعنَا مِسْتَنِّي اِيِه تَانِي
والشُوءْ سَابُو يِلَوَعنَا ولَا هَمُو حِرمَانِي
اِنْسَاه يَا أَلْبِي طَاوِعْنِي
بَاعَكْ يَا أَلْبِي وِبَاعْنِي
اِيَّاكْ تَانِي تِرَجَّعْني
لِلِّحْنّا هُنَّا عَليِه
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
سَابْني اَنَا وِالشُّوءْ
والْحِيرَا نِبْكِي عَلِيه
***

اِوْعَا يَا أَلْبِي تِعَاتْبُو ولَا تِسْأَلُو لِيه بَاعْ
اِنْسَا انَّْكْ انْتَ تِحَاسْبُو اِلِّفْهَوَاه خَدَّاعْ
اِنْسَاه يَا أَلْبِي طَاوِعْنِي
بَاعَكْ يَا أَلْبِي وِبَاعْنِي
اِيَّاكْ تَانِي تِرَجَّعْني
لِلِّحْنّا هُنَّا عَليِه
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
دَا خَانِّي وِنْسِيني
وِبْهَجرُو يِكوِينِي
سَابْني اَنَا وِالشُّوءْ
والْحِيرا نِبْكِي عَلِيه

طَاوِعْنِي يَا أَلْبِي
بِيعِلْلِّي بَاعْ حُبِّي
وِنْسَالْلِّى هُنَّا عَلِيه
A zene stílusa
Create a romantic Egyptian song with a melancholic yet slightly upbeat melody, blending emotional depth with a modern Egyptian pop touch. Use the Cairene Egyptian dialect, sung by a female Egyptian vo

Talán tetszene

A dal borítója بين نجمٍ ومهجّة
v4

Készítette: امجد العامري Suno AI

A dal borítója Dandy o Fifty Dandy
v4

Készítette: Tomas Dratva Suno AI

A dal borítója Noé amica non é
v4

Készítette: Francesca Noe Suno AI

A dal borítója Sándor Károly 38
v4

Készítette: Richárd Balogh Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista