Hafez ghazal 5

678

Zenét készítette: ROSE CheValieR Suno AI

Hafez ghazal 5
v4

@ROSE CheValieR

Hafez ghazal 5
v4

@ROSE CheValieR

Dalszöveg
دِل می‌رَوَد زِ دَسْتَم، صاحِبْ‌دِلان، خُدا را
دَرْدا که رازِ پِنهان، خواهَد شُد آشْکارا

کِشتیْ‌شِکَستِگانیم، اِی بادِ شُرطِه، بَرْخیز
باشَد که باز بینَم، دیدارِ آشِنا را

دَه‌روزه مِهرِ گَردون، اَفْسانه‌ست و اَفْسون
نیکی به جایِ یاران، فُرْصَت شُمار، یارا

دَر حَلقهٔ گُل و مُل، خوش خوانْد دوش، بُلبُل
هاتِ الصَّبُوحَ، هُبّوا، یا أیُّهَا السُّکارا

اِی صاحِبِ کِرامَت، شُکْرانِهٔ سَلامَت
روزی تَفَقُّدی کُن، دَرْویشِ بی‌نَوا را

آسایِشِ دو گیتی، تَفْسیرِ این دو حَرف‌ست
با دوستان مُرُوَّت، با دُشمَنان مُدارا

دَر کویِ نیکْ‌نامی، ما را گُذَر نَدادَند
گَر تو نِمی‌پَسَندی، تَغییر کُن قَضا را

آن تَلخْ‌وَش که صوفی اُمُّ‌الخَبائِثَش خواند
أشهیٰ لَنا وَ أحلىٰ مِن قُبلَةِ العَذارا

هِنگامِ تَنْگْ‌دَستی، در عِیش کوشْ و مَسْتی
کِاین کیمیایِ هَسْتی، قارون کُنَد گِدا را

سَرکِش مَشو که چون شَمع، از غیرَتَت بسوزَد
دِلْبَر که دَر کَفِ او، موم است سَنْگِ خارا

آیینهٔ سِکَندَر جامِ مِی‌ است، بِنْگَر
تا بَر تو عَرضه دارد، اَحْوالِ مُلْکِ دارا

خوبانِ پارسی‌گو، بَخْشَنْدِگانِ عُمْرَنْدْ
ساقی بِدِه بِشارَت، رِندانِ پارسا را

حافِظ به خود نَپوشید، این خِرقهٔ مِی‌آلود
ای شیخِ پاک‌دامَن، مَعْذور دار ما را
A zene stílusa
Symphonic Metal, Atmospheric Metal, Mystery, Female Voice

Talán tetszene

Kapcsolódó lejátszási lista