Баллада о Вилли

750

Zenét készítette: Вадим Нечаев Suno AI

Баллада о Вилли
v4

@Вадим Нечаев

Баллада о Вилли
v4

@Вадим Нечаев

Dalszöveg
Баллада о Лиаме из рода О’Куайлен

Куплет 1
Слушай же, Эрин, о старом преданье,
О клане могучем в долинах западных,
Где с гор изумрудных струится туман
И курганы хранят имена предков.

Король даровал им халат со плеча —
Знак верности, чести и вечной дружбы.
С тех пор реликвию берегли, как святыню,
В очаге под кровом дубовых стен.

Припев
Ой, плачет Лиам, наследник О’Куайлен,
По дару великому, в бездну ушедшему.
Халат королевский, святыня утрачена,
С ветром и эхом скрылась в ночи.

Куплет 2
Прошло сто зим, и халат исчез,
Словно дух унесли серые сиды.
И в замке теперь лишь пустой сундук,
А в сердце Лиама — тоска без утехи.

Но клятву он дал: «Верну я святыню,
Хоть путь мой лежит сквозь горы и море.
И если найдётся халат государя,
То честь рода вспыхнет, как пламя костра!»

Припев
Ой, плачет Лиам, наследник О’Куайлен,
По дару великому, в бездну ушедшему.
Халат королевский, святыня утрачена,
С ветром и эхом скрылась в ночи.

Финал
Пусть барды воспоют в тавернах Дублина,
И в Коннахте, и в старом Килкенни:
О Лиаме, что честь предков искал,
И о халате, что светом сияет.
A zene stílusa
Ирландская народная песня Female Voice

Talán tetszene

A dal borítója Magyarok
v4

Készítette: Roland 207 Suno AI

A dal borítója Régi a múlt
v4

Készítette: Alexander Tajthy - Hayos Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója Fd
v4

Készítette: Fanilo Suno AI

A dal borítója Лирика
v4

Készítette: Vahtang Roshal Suno AI

A dal borítója Nylon Trap
v4

Készítette: میلاد گنجی Suno AI