Слуцкия ткачыхи

1094

Zenét készítette: Pawel Suno AI

Слуцкия ткачыхи
v4

@Pawel

Слуцкия ткачыхи
v4

@Pawel

Dalszöveg
Ад ро́дных ниу ад ро́днай ха́ты
У па́нски двор дзеля́ красы́
Яны́ бязро́дныя узя́ты
Ткаць залаты́я паясы́

И цягам до́угия часины
Дзяво́чыя забы́ушы сны
Свае шырокия тканины
На лад пярсицки ткуць яны́

Чый гэта верш
хто не ве́дау гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

чый гэта верш
И
хто не ве́дау гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

А за сцяно́й смяецца поле
Ззия́е неба з-за вакна́
И думки мкнуцца мима воли
Туды дзе расцвяла вясна

Дзе блишча збожжа у яснай да́ли
Синеюць мила васильки
Хало́дным срэбрам ззя́юць хва́ли
Миж гор лиючайся раки

Чый гэта верш
хто не ве́дау гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

Чый гэта верш
хто не ве́дау гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

Цямнее край зубча́ты бора
И тчцэ забыушыся рука
Замиж пярсидскага узо́ра
Цвяток радзимы василька

Чый гэта верш
хто не ве́дау гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

Пясняр у Вильне быу надхнёны
Але на Волге ужо цягам ча́су жыу
Нажаль так склауся лёс яго́ нядоуги
И у той свет зыйшоу Ен маладым

Нажаль так склауся лёс яго́ нядоуги
Не даписау́ не далюбиу

Чый гэта верш
Так ведай гэта
Багдано́вича Максима
Беларускага народнага паэта

Цямнее край зубча́ты бора
И тчцэ забыушыся рука
Замиж пярсидскага узо́ра
Цвяток радзимы василька

Замиж пярсидскага узо́ра
Цвяток радзимы василька

Цвяток радзимы василька
A zene stílusa
Гитара

Talán tetszene

A dal borítója Głębia nas dwojga
v4

Készítette: Bolesław Siódmiak Suno AI

A dal borítója Anello sul dito
v4

Készítette: LadyAlessandra Alessandra Suno AI

A dal borítója халык3
v4

Készítette: Шакир а-Мил Suno AI

A dal borítója IV. Béla király dala
v4

Készítette: Abigél Apró Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója Róka
v4

Készítette: Erika Vámos Suno AI

A dal borítója 777
v4

Készítette: Yassin Suno AI

A dal borítója Siete luceros
v4

Készítette: JUAN RUIZ Suno AI

A dal borítója demo
v4

Készítette: Viet Phuong Vu Suno AI