تخرج الوطنية 9

1393

Zenét készítette: Hadwa Ahmed Suno AI

تخرج الوطنية 9
v4

@Hadwa Ahmed

تخرج الوطنية 9
v4

@Hadwa Ahmed

Dalszöveg
(Verse 1 Arabic)
يا فَارابي يا فَخْرَ السِّنينْ
زَرَعْتِ العِلْمَ وَحَصَدْناهُ يَقينْ
خَطَوْنا اليَومَ فَوْقَ العارِضينْ
نَحْمِلُ الأَحْلامَ عالِياً بالياسَمينْ
(Chorus English)
We made it through, we dreamed so high,
Under the bright and endless sky.
With every step, we learned to fly,
Today's our day — we’re reaching high!
(Verse 2 Arabic)
رَفْرَفَت أَرْواحُنا مِثْلَ الطُّيورْ
وَارْتَقى طَيْفُ المُنَى فَوْقَ البُحورْ
بِالعَزيمَةِ نَبْني أَمَلَنا وَالنّورْ
وَالْمُسْتَقْبَلُ صارَ أَقْرَبَ مِن عُبورْ
(Chorus English)
Shining bright, we hold the key,
To a future we’re proud to see.
Farabi’s light will guide us free,
Together strong — forever we’ll be!
(Bridge Arabic)
يا فَارابي يا عِزَّ الإلْهامْ
فيكِ صِرْنا الحُلْمَ بَعْدَ الأَيَّامْ
بِالعِلْمِ وَالخُلُقِ نَبْني الأَحْلامْ
وَنُضِيءُ الدُّنْيا وَنَمْضي لِلسَّلامْ
(Outro English)
Today we rise, tomorrow we soar,
With dreams and hopes forever more.
Farabi’s name we’ll proudly roar,
In every heart, forevermore!
A zene stílusa
Powerful, emotional, and has a musical introduction.

Talán tetszene

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója Hino da Escola de Atenas
v4

Készítette: Jose do Carmo Carile Suno AI

A dal borítója غصب عنك
v4

Készítette: Narmen Fabe Suno AI