СЕРЕНАДА

1199

Zenét készítette: Алла Пекарская - ПОЭТ - ПЕСЕННИК (ЭТЕЛЬ) Suno AI

СЕРЕНАДА
v4

@Алла Пекарская - ПОЭТ - ПЕСЕННИК (ЭТЕЛЬ)

СЕРЕНАДА
v4

@Алла Пекарская - ПОЭТ - ПЕСЕННИК (ЭТЕЛЬ)

Dalszöveg
Ночной серенады протяжные звуки
Гитары руллады, сердец перестуки
И тень у окошка в тончайшем корсете,
И томные вздохи в ночном лунном свете...

Испанка младая от страсти сгорает,
А юный Тореро так славно играет
И плачет гитара, звенят жалко струны
И песня поётся о девушке юной.

И вдруг, словно птица, струна задрожала
С крылечка к любимому дева сбежала
И скрылись они под кустами сирени
Два юных созданья, две юные тени...

Вот так покорять сердце девушек надо
Так пойте любимым своим серенады
Пусть музыка сблизить поможет сердца
И пусть серенадам не будет конца!
A zene stílusa
SPANISH MELODY. GUITAR. MALE VOICE.

Talán tetszene

A dal borítója R
v4.5

Készítette: Krisztián Lakatos Suno AI

A dal borítója Магнит
v4

Készítette: Анастасия Башаева Suno AI

A dal borítója Bolu
v4

Készítette: LAYA PULAPARTHI Suno AI

A dal borítója Papel dobrado - Alan Damassa
v4

Készítette: Alan Damasceno Barbosa Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója بين عدن وصنعاء
v4

Készítette: ابوطارق محرم Suno AI

A dal borítója EQUIPE DO LANCHE
v4

Készítette: Edmilson Santos Suno AI

A dal borítója Keleti front
v4

Készítette: Abád Vengring Suno AI