1955. НАВНА ДАНИИЛ АНДРЕЕВ и ИИ 6

564

Zenét készítette: Анна Suno AI

1955. НАВНА ДАНИИЛ АНДРЕЕВ и ИИ 6
v4

@Анна

1955. НАВНА ДАНИИЛ АНДРЕЕВ и ИИ 6
v4

@Анна

Dalszöveg
И с триумфальных ворот Петербурга 
Цоком копыт и подъятой трубой 
Трубит гонец не про власть демиурга
Но про великодержавный разбой
Глухо
Лишь недомолвками еле еле
Глянет порой из глубин цитадели 
Отблеск Вышнего Духа 
Женственной жалости
Женственной прелести
Женственной милости
И демиург ударил в ярости 
Жезлом по камню цитадели
Эфирный камень дрогнул В щели 
Прорвался плещущий родник
И стала звонкая струя расти
Рыдая тысячью мелодий
И чуткий слух внизу в народе
К ее журчащей влаге ник
Текли меж белыми колоннами
По тихим паркам и гостиным
По антресолям паутинным 
Ручьи романсов и сонат
И в театральных залах  звонами 
Гармоний миру незнакомых
В лицо пахнул как цвет черемух
Сам потаенный Русский Сад
Неизъяснимые свечения 
Над струнным ладом засквозили
Затрепетав их отразили 
И ритм стихов и красок гладь
Как будто к нам из заключения 
В час мимолетный в миг кристальный 
Могла отныне взор печальный 
Душа народная послать
Где над Невою дремлют строгие 
Владыки царственного Нила
Богиня Русская склонила 
Глаза крылатые к Неве
И встали месяцы двурогие
И овеваем мглой воздушной
Прислушивался бледный Пушкин 
К хрустальным звукам в синеве
Там за дворцовыми аллеями
Фонтанов звонкая глиссада
А дальше мгла глухого сада
Где даже оклик музы тих
Где нисходил и тёк лелеемый 
Всей лаской Пушкинских мечтаний
Нерукотворный образ ТАни
Чтоб веять в ямбах колдовских
И образ девственный за образом
Всё полновластнее всё выше
Как изваянья в темной нише
Светлели в замыслах Творцов
Но в провозвестьях Слова Доброго 
Еще не вняли Вести Главной
Что горек плен ПреСветлой Навны
Сад замурован рок  свинцов
Друг мой Жених мой ! Вспомни былое 
Родину демиургов Благую 
Как мы спускались вот к этому слою 
В пустошь нагую
Друг мой жених мой ! Ветер геенны
Треплет одежду мою разрывая
Клочья уносит слоями Вселенной
С края до края
Друг мой ! Жених мой ! Знаю в бою ты
С темным хранителем с лютым титаном
Лишь согревает мирным приютом
Сердце мечта нам
Жданная всем человечеством снидет
К нашему браку с солнечных сводов
Дочь нерожденную нашу сновидят
Души Народов
Видишь я в людях гонцов обретаю
Шлю вдохновенья им полночью тихой
Вею над судьбами в Душах витаю
Свет мой ! Жених мой !
И замирает Голос Звенящий
В море далеком в нехоженой чаще
Те ж кто доносят отзвуки людям
Молча клянутся Верными будем !
Шумную Славу мишурные лавры
Этим гонцам раздавала не Ты
Что Тебе дребезжанье в литавры
Ложно торжественной суеты ?
Но и Творцам и безвестным Героям
Вход раскрывая в светлицу Твою
Всех кто стремится кто любит и строит
Ты облекаешь в посмертном краю
Ты облекаешь лазурью просторной
Сердцем Твоим о Благая Тобой
Ты что веками Душою Соборной
Стала для Русской Земли снеговой !
Не триумфальная песнь не баллада
Мирный акафист излиться готов
Нежной Садовнице Русского Сада
Светлой виновнице светлых стихов
В каждом наитии в каждом искусстве
Этой ночной этой снежной страны
Только заря Твоих дальних
A zene stílusa
Soft rock epic lyrics orchestra

Talán tetszene

A dal borítója T11
v5

Készítette: Norbert Tarczyluk Suno AI

A dal borítója Елена
v5

Készítette: Сергей Троллев Suno AI

A dal borítója Én lennék veled
v4

Készítette: Hzshhs Jejeje Suno AI

A dal borítója Chłopy, nasze Chłopy!
v5

Készítette: Jerzyna K Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója 평택가든코트
v4

Készítette: ej kim (핑크빛꿈) Suno AI

A dal borítója Kamionos Szülinap
v4

Készítette: Ildikó Juhász Suno AI

A dal borítója أجملُ من كُنافة
v4

Készítette: Sommar aloul Suno AI

A dal borítója Sotto la Pelle
v4

Készítette: fabrizio sperduti basi karaoke Suno AI