GUAIRACÁ

287

Zenét készítette: ADAO Suno AI

GUAIRACÁ
v3.5

@ADAO

GUAIRACÁ
v3.5

@ADAO

Dalszöveg
CÔ IVI OGUERECÔ YARA, EL GRITO DEL GUAIRACÁ!
TABETÊ, TARAPOPÊ! IBIZU, TAPARAGUÁ.
INDÓ, ITAQUÉBA, JACAREATI E TAPURÁ.
TACARAQUI, MAENDÁ, JAPAGUAI ITAMBARACÁ.
NO HAY LUGAR PRA INVASOR NA PROVÍNCIA DEL GUAIRÁ!
EM UM PLANETA DISTANTE NA COMUNHÃO DOS GUERREIROS, PROTETORES DO UNIVERSO COMO ANJOS ALTANEIROS.
PARA A TERRA FOI MANDADO O MAIS FORTE E O MAIS LIGEIRO,
ACEITANDO A SUA CRUZ, DESCEU EM FORMA DE LUZ
A MI PUEBLO MISSIONEIRO.
UMA ESTRELA CAIU NA PROVINCIA DEL GUAYRÁ,
DELA UM GUERREIRO SURGIU AS MARGENS DO PARANÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
MERGULHOU NO PARANA BEBEU ÀGUA DO IVAÍ,
COMBATEU OS INVASORES AS MARGENS DO TIBAJÍ.
MONTOU NO LOMBO DO VENTO PRA CRUZAR O PIQUIRI,
NA PONTA DA SUA LANÇA, CARREGAVA A ESPERANÇA
DA MINHA GENTE GUARANI.
UMA ESTRELA CAIU NA PROVINCIA DEL GUAYRÁ,
DELA UM GUERREIRO SURGIU AS MARGENS DO PARANÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
NUNCA ACEITOU ACORDOS DO ESTRANGEIRO INVASOR,
MONTOU NUMA QUEDA DÁGUA NUMA TARDE DE CALOR.
E AQUELE QUE TIVER FÉ E TUPÃ COMO SENHOR,
NAS MARGENS DO PARANÁ, ENXERGA UM LOBO GUARÁ.
JUNTO A UM INDIO PELEIADOR.
UMA ESTRELA CAIU NA PROVINCIA DEL GUAYRÁ,
DELA UM GUERREIRO SURGIU AS MARGENS DO PARANÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
SENHOR DOS LOBOS E RIOS, EL CACIQUE GUAIRACÁ.
A zene stílusa
POLCA PARAGUAYA HARPA

Talán tetszene

A dal borítója Мама, пятьдесят четыре
v4

Készítette: Роза Додонова Suno AI

A dal borítója Gőte
v4

Készítette: Vok Attila Suno AI

A dal borítója Szürke E60
v4

Készítette: Katona János Suno AI

Kapcsolódó lejátszási lista

A dal borítója فخامة أبوبكر
v4

Készítette: Moohamed alsroore. Suno AI

A dal borítója Blue Banner Sky
v4

Készítette: hfhj hjk Suno AI

A dal borítója Fuego en el remix
v4

Készítette: Maduleivis Guilarte Delgado Suno AI