Intro Kiedy nocą cicho w kuchni Gaśnie światło, milknie dom Coś po ścianie zaczyna tupać — To imprezy słychać ton…
Refren (ES) La cucaracha, la cucaracha Baila sin descansar Cuando escucha la música No la pueden parar La cucaracha, la cucaracha Gira y vuelve a girar Y si suena esta canción Todos vienen a bailar
Zwrotka 1 (PL) Jeden w czapce z kapsla błyszczy Drugi sunie jakby ślizg Trzeci krzyczy: „Dawaj rytm tu!” I na garnek robi skok
Refren (ES) La cucaracha, la cucaracha Baila sin descansar Cuando escucha la música No la pueden parar La cucaracha, la cucaracha Gira y vuelve a girar Y si suena esta canción Todos vienen a bailar
Zwrotka 2 (PL) Jeden kręci się na łyżce Drugi bębni w pusty słoik Trzeci wpadł do miski z mąką Wyszedł biały jak pierożek
Zwrotka 3 (PL) Jeden tańczy z okruszkiem chleba Drugi klaszcze w rytm jak z nut Trzeci kręci piruet śmiało Krzycząc: „Jeszcze jeden takt!”
Bridge (PL) Gdy nad ranem cisza wraca I ostatni zgaśnie blask Znikną w szparach pod podłogą Jakby porwał ich wiatr Lecz gdy tylko noc zapuka Znów usłyszysz tupot nóg Bo gdzie fiesta i muzyka Tam wracają znów…
Refren – FINAŁ (ES) La cucaracha, la cucaracha Baila sin descansar Cuando suena esta locura Nadie puede ya parar La cucaracha, la cucaracha Fiesta hasta ver el sol Y en la cocina esta noche Se arma el gran rock and roll
Style de musique
Very upbeat, playful Latin pop song for kids inspired by traditional Mexican folk, bright and bouncy rhythm, cheerful and silly mood. Verses in Polish sung by a happy female vocal, choruses in Spanish sung by a fun male vocal with children group backing vocals. Lively mariachi-style trumpets, acoustic guitars, clapping, simple percussion, catchy melody, easy singalong chorus, cartoon-like energy, lighthearted and humorous, no dark tones, clean and friendly sound, live band feel, fast tempo, big joyful finale.