[Verse 1] Se enfrió tu taza en la mesa Aún está la marca del café Tu abrigo colgando en la puerta Y yo esperando que entres otra vez
[Pre-Chorus] Pregunto al pasillo por tu risa Le hablo a tu silla al anochecer La casa me mira en silencio Como si también te echara de menos
[Chorus] No estás Pero estás en todo En el aire que respiro lento En la frase que se me corta Cuando casi digo tu nombre de nuevo Te fuiste Pero aquí te quedas En las fotos En mi piel cansada En la forma en que ahora abrazo Más fuerte a quien no se me escapa
[Verse 2] Tu olor escondido en las camisas Tus notas pegadas al reloj Tu letra torcida en la receta Que aún cocino para hablarte yo
[Pre-Chorus] Me siento a tu lado en la cama Del lado que ya nadie ocupa Y aunque sé que ya no regresas Dejo un hueco por si escuchas
[Chorus] No estás Pero estás en todo En el aire que respiro lento En la frase que se me corta Cuando casi digo tu nombre de nuevo Te fuiste Pero aquí te quedas En las fotos En mi piel cansada En la forma en que ahora abrazo Más fuerte a quien no se me escapa
[Bridge] No sé si me oyes cuando lloro O si ríes cuando intento seguir Pero aprendo a andar despacio Con tu sombra al lado de mí (oh)
[Chorus] No estás Pero estás en todo En el aire que respiro lento En la frase que se me corta Cuando casi digo tu nombre de nuevo Te fuiste Pero aquí te quedas En las cosas que ya no tiré En la parte de mí que duele Y en la parte que aprendió a quererte bien
Estilo de música
Intimate acoustic ballad led by nylon-string guitar and soft piano; male vocals close to the mic, almost whispered. Verses stay sparse and fragile, chorus blooms with warm pads and stacked harmonies that lift the grief into something bittersweet. Gentle swells of strings in the bridge, then everything drops to just voice and guitar for the final chorus, leaving a lingering, resonant hush.