كلمات
Марабунта... Баллас... Фэмилис... Вагос...
Краска на стенах — это цвет твоей крови.
Каждый квартал — крепость, каждый перекрёсток — рубка.
Ты носишь наши цвета, но за шкурой своей дрожишь.
Мы все винтики в машине, что на костях работает.
Баллас — фиолетовый яд, Вагос — жёлтый огонь.
Но сегодня пули свистят одну и ту же боль.
И за стенами слышен вой,
Стальной капкан, чужой закон.
Они думают, что мы скот, что мы обречённый рассадник.
Но сегодня их хрупкий строй о наш асфальт будет сломан.
один за всех! в огне улиц, под гул сирен!
(Я не могу сдаться!)
Наши голоса — граната, сорвавшая предохранитель!
(Сквозь шум и ложь!)
От Марабунта Гранж до восточных Вагос!
Мы поднимаемся, чтоб сокрушить их жёсткий порядок!
Я помню, как Фэмилис и Баллас делили парк.
Пуля за пулей, вцепятся в горло, как голодная акула.
Но эта метка на прицеле — не твоя и не моя.
Это наш общий шрам, наша общая боль.
Они стравливают псов, чтобы править одним дворцом.
Но сегодня цепь порвалась, и мы идём на штурм.
И за стенами слышен вой,
Стальной капкан, чужой закон.
Они думают, что мы скот, что мы обречённый рассадник.
Но сегодня их хрупкий строй о наш асфальт будет сломан.
один за всех! в огне улиц, под гул сирен!
(Я не могу сдаться!)
Наши голоса — граната, сорвавшая предохранитель!
(Сквозь шум и ложь!)
От Марабунта Гранж до восточных Вагос!
Мы поднимаемся, чтоб сокрушить их жёсткий порядок!
Это наш город... Это наши улицы...
Сквозь треск радиоволн, сквозь их приказы "на землю!".
Мы стали тенью, что их зеркала бьёт.
Мы — хаос, который они не могут контролировать.
Контролировать!
один за всех! в огне улиц, под гул сирен!
(никто не сдаётся!)
Наша ярость — граната, сорвавшая предохранитель!
(Сквозь шум и ложь!)
Марабунта! Баллас! Фэмилис! И Вагос!
Мы — буря, что сметает их хлипкий порядок!
…Гетто... едино...