Die letzte Kriegerin (Die Tee Zeremonie) Teil 2 II

84

Nhạc được tạo bởi Rüdiger Großer bằng Suno AI

Die letzte Kriegerin (Die Tee Zeremonie) Teil 2 II
v5

@Rüdiger Großer

Die letzte Kriegerin (Die Tee Zeremonie) Teil 2 II
v5

@Rüdiger Großer

Lời bài hát
Der Tag neigte sich dem Ende zu und der Himmel ward strahlend hell, Granatapfel Rot; schimmerte Purpur rot, Pink hell bis Pfirsich gelb Orangen Rot. Die Grillen zirpten ihr Abend Lied; der süßlich betörend Duft von Jasmin lag in der Luft.
Der junge Kaiser und Osman Khan nahmen wieder auf ihren Diwanen platz und der siebte Gang und dreiundzwanzig ´ste Aufguss des herrlich duftenden Da Hong Pa´o Tees wurde ihnen vom kaiser ´lichen Zeremonien Meister gereicht.
Kin Schi Huang´di der Sohn des Himmels sprach: Der Ozean ist groß und mächtig weil er unter den Flüssen liegt. Eure Herrschaft Groß Khan, ist wie der Wind der keine Grenzen kennt und selbst den härtesten Fels formt. Das ist war; aber ein Mann kann nur dann ein Haus bauen, wenn er das Fundament versteht. Ihr habt das Fundament der Welt aus Stein gemeißelt, Drachenkaiser. Eure Ordnung ist das Knochengerüst, mein Volk ist das Blut, das durch die Adern der Erde fließt. Mein lieber Skythen und Oghusen Fürst: Wenn die Worte nicht stimmen, so ist das, was gesagt wird, nicht das, was gemeint ist; ist das, was gesagt wird, nicht das, was gemeint ist, so kommen die Werke nicht zustande. Ihr habt völlig recht edler Sohn des Himmels; es bedarf absoluter Ehrlichkeit und Wahrheit ein Bündnis solcher Größe einzugehn. Edle suchen Harmonie, nicht Gleichheit. Wir sind grundverschiedene Völker; und doch haben wir das gleiche Ziel; unter einem Himmel, eine Welt der Ordnung. Deshalb schlage ich vor eine Seidenstraße des Friedens zu beschließen. Du; himmlischer Kaiser lieferst die Verwaltung und Infrastruktur, während wir mit unsren Steppenkriegern die Handelswege sichern; Gemeinsam unser Ziel: Unter Einem Himmel, Eine Welt der Ordnung. So wird’s getan mein lieber Steppenfürst. Par Aghaba konnts nicht glauben als sie davon erfuhr. Ich bin Par Aghaba die Feder des Adlers und wenn der Skythen Greife ihre Flügel in der Steppe Höhen schwingen wird bald des Todes Lied erklingen. Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn. Sogleich darauf rückten die kaiserlichen Hofschreiber an und verfassten das diplomatische Meisterwerk: GEHEIMES PROTOKOLL DER HARMONIE ZWISCHEN DEM HIMMEL UND DER STEPPE UND AUF EWIGLICHES BÜNDNIS
Zwischen seiner kaiserlichen Majestät, Kin Schie Huang´di, Erster erhabener Gottkaiser von Kin und seiner Erhabenheit Osman der Große, Khan aller Khane, Sohn des Ewigen Blauen Himmels, Bevollmächtigter aller Steppenvölker von der Magyarenland bis zum heiligen Berg des Altai. In Anerkennung dessen, daß Tengri der Himmel über uns allen gleich und Zhong Gu´o die Erde das Fundament unserer aller Völker bietet; erklären beide Herrscher das Zeitalter des Blutes für beendet und werden ein neues Reich erschaffen in dem die Ordnung der Mauern mit der Freiheit der Steppe in einem ewigen Bündnis miteinander verschmelzen. Der Drachenkaiser wird Kin; das Rückgrat sein; wird neue Straßen pflastern lassen und neue Karawansereien und Post stationen errichten. Der Schild; werden die Steppenkrieger sein und garantieren, daß eine Jungfrau mit einer Schale, gefüllt mit Gold auf ihrem Kopf, unbelästigt das gesamte Reich durchqueren kann. Die große Mauer ward einst ein Schild gegen den Sturm. Nun ist sie das Tor, durch das der Sturm als segensbringender Wind zu uns kommt.
Ein einzelner Pfeil bricht leicht, doch ein Bündel aus zwei mächtgen Pfeilen kann niemand zerbrechen. Möge der Himmel dieses Siegel bewahren.
Die goldene Pergament Rolle wurde mit dem kaiserlichem Drachensiegel in Zinnober rot; und dem extra aus Kara Korum herbei geschafftem Groß Khan Wolfs Siegel von Dschingis Khan; in Lapislazuli blau gestempelt und besiegelt. Osman sprach noch das Thema der Massen Exekutionen an; der junge Kaiser zuckte nur mit den Schultern. Par Aghaba konnts immer noch nicht glauben. Ich bin Par Aghaba die Feder des Adlers und wenn der Skythen Greife ihre Flügel in der Steppe Höhen schwingen wird bald des Todes Lied erklingen. Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn.
Par Aghaba und Bulba Kahn… Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn Par Aghaba und Bulba Kahn
Par Aghaba und Bulba Kahn. Par Aghaba und Bulba Kahn…
Phong cách âm nhạc
Country, triumph, highly exciting, female Sopran, 80-120 BPM

Bạn có thể thích

Bìa bài hát سفرتي
v4

Được tạo bởi Mostafa sameh Comando Với Suno AI

Bìa bài hát Die letzte Kriegerin (Der erste Kaiser) VII
v5

Được tạo bởi Rüdiger Großer Với Suno AI

Bìa bài hát 하얀 연기 되어 사라진
v4

Được tạo bởi 전호영 Với Suno AI

Bìa bài hát Fogo de Papel
v4

Được tạo bởi Maria de Lurdes Coelho Với Suno AI

Danh sách phát liên quan

Bìa bài hát Dans In De Disco
v4

Được tạo bởi Miles Browning Với Suno AI

Bìa bài hát تهنئة من قاعة لامور
v4

Được tạo bởi سالم جبر Với Suno AI

Bìa bài hát Биздин жашоо
v4

Được tạo bởi Клара Мырзакулова Với Suno AI

Bìa bài hát My devil side
v4

Được tạo bởi DREAM_UP Với Suno AI