เนื้อเพลง
Im Raum der Sterne, wo die Stille spricht,
In the space of stars, where the light bends quick.
Где время уходит, а тишина звучит,
Là où le jour et la nuit se quittent,
في محيط الكيان، حيث السكون ينتصر.
在星空中,光芒微微弯曲,
星々の中で、静寂が光を包む。
(Refrain)
Energie schwingt, das Netz uns hält,
Energy flows, the web unfolds.
Энергия танцует, нас сеть обнимает,
L’énergie vibre, la toile éclaire,
طاقة تتحرك، تضيء الشبكة الكيان.
能量涌动,宇宙网连接一切,
エネルギーが踊る、網がすべてをつなぐ。
(Bridge)
Hier im Jetzt, wo Formen vergehen,
Here in the now, where forms dissolve.
Здесь и сейчас, где формы исчезают,
Ici et maintenant, où les formes s’effacent,
العربية: هنا في اللحظة، حيث الأشكال تت
在此刻,形式消失,
今ここで、形が溶ける場所で。
(Outro)
So fließt die Zeit, so bleibt sie frei,
Time flows on, yet it stands still.
Время течёт, но остаётся тихим,
Le temps s’écoule, mais reste figé,
الزمن يمر لكنه يبقى ثابتًا،
时间流逝,但它依然静止,時は流れながら、静かに佇む