เนื้อเพลง
Ravi mawete chante encore, paroles complètes de la chanson en swahili, avec la traduction en français.
---
Malaika my back monnaie.
Couplet 1 :
Malaika, nakupenda Malaika
Je t’aime, mon ange, Malaika
Ningekuoa mali ningekuoa dada
Si je possédais des richesses, je t’épouserais, ma sœur
Malaika, nakupenda sana
Je t’aime profondément, Malaika
Hata nikiwa maskini
Même si je suis pauvre
Bado nitakupenda Malaika
Je t’aimerai toujours, Malaika
Couplet 2 :
Ningekuoa mali ningekuoa dada
Si je possédais des richesses, je t’épouserais, ma sœur
Wewe ni mrembo sana
Tu es tellement belle
Hata nikiwa maskini
Même si je suis pauvre
Bado nitakupenda Malaika
Je t’aimerai toujours, Malaika
Refrain :
Malaika, nakupenda Malaika
Je t’aime, mon ange, Malaika
Ningekuoa mali ningekuoa dada
Si je possédais des richesses, je t’épouserais, ma sœur
---
Traduction complète (approximative) :
Refrain :
Mon ange, je t’aime, Malaika
Si je possédais des richesses, je t’épouserais, ma sœur
Couplet 1 :
Mon ange, je t’aime profondément
Même si je suis pauvre, je t’aimerai toujours, Malaika
Couplet 2 :
Si j’avais des richesses, je t’épouserais, ma sœur
Tu es tellement belle
Même si je suis pauvre, je t’aimerai toujours, Malaika
---
C'est une chanson qui reflète un amour sincère et pur, malgré les difficultés matérielles. Elle est interprétée dans de nombreuses langues et continue de toucher les cœurs à travers le monde. Ba kabasele botika po Boko kweya n'a Mayi.