Letra da música
**Verso 1 (Portugues)**
Conheci você numa tarde de verão
Seu sorriso, minha perdição
Mas o destino, ah, que confusão
Fala inglês, eu falo com o coração
**Verso 2 (English)**
I saw you there under the sun's embrace
Your smile caught me, I couldn't look away
But love, oh love, such a strange place
You speak in words, I feel what I can't say
**Pré-Refrão (Portugues e English)**
**Eu:** Eu digo "Oi" (You say "Hello")
**Ela:** You say "Love" (Eu digo "Amor")
**Ambos:** But somehow, we both know
Que o que sentimos é maior que a dor
**Refrão (Portugues e English)**
Amor sem fronteiras, sem tradução
We feel it deep, no explanation
Nosso coração, nossa canção
Our love is our only connection
**Verso 3 (Portugues)**
As palavras podem nos separar
Mas o olhar, ah, como faz sonhar
Cada toque, uma nova chance
De dizer o que não cabe numa frase
**Verso 4 (English)**
We dance through silence, we find our way
In every touch, no need to say
The love we have, it’s beyond the words
A connection that can't be blurred
**Pré-Refrão (Portugues e English)**
**Eu:** Eu digo "Oi" (You say "Hello")
**Ela:** You say "Love" (Eu digo "Amor")
**Ambos:** But somehow, we both know
Que o que sentimos é maior que a dor
**Refrão (Portugues e English)**
Amor sem fronteiras, sem tradução
We feel it deep, no explanation
Nosso coração, nossa canção
Our love is our only connection
**Ponte (Portugues e English)**
**Eu:** Mesmo sem entender cada palavra, (Even without understanding each word,)
**Ela:** We find meaning in the way we hold,
**Ambos:** Our love grows stronger, unafraid,
E no silêncio, somos um só
**Refrão Final (Portugues e English)**
Amor sem fronteiras, sem tradução
We feel it deep, no explanation
Nosso coração, nossa canção
Our love is our only connection
**Finale (Portugues e English)**
**Ambos:** Porque no fim, no matter where we stand,
O amor, o amor não conhece fronteiras.
Our hearts, our souls, they understand.
We found love, sem fronteiras.