Letra da música
[Chorus]
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا (مزيَّفـا)
[Verse 1]
تَعِدُ ثُمَّ تعودُ
وكأنَّ الوَعدَ هَوى
تَسمّي الكِذبَ عِشقًا
تُخيفُ القلبَ وتَهوى
تُصافِحُ ثمَّ تَمضي
تَترُكُ ظِلًّا يَشقى
[Chorus]
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا (مزيَّفـا)
[Verse 2]
وَتَسألُ لِمَ أتهرّب
لِمَ عَيني لا تَصفا
كيف آتيكَ بِقَلبِي
وهوَ منكَ تَعِبٌ خَفا
كُلَّما لامَستَ جُرحي
زادَ صَمتِي وَاكتَفى
[Chorus]
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا
تُحِبُّ بلا حُبٍّ
وتَهوى بلا وَفا
فَعِش أيُّها المسكينُ
حُبًّا مزيَّفـا (مزيَّفـا… مزيَّفـا)
Estilo de música
Slow Arabic ballad, sparse oud and soft piano, male vocals. Intimate, close-mic verses that sit low and wounded; chorus stretches longer notes on the word “مزيَّف” with layered harmonies. Subtle string swells lift each return to the hook, with a gentle dynamic rise toward the final refrain, then a tender fade on a held vocal note.