tekst piosenki
Yeah, yeah, desde el sur profundo,
donde la historia vibra en cada segundo.
Cuatro pueblos, una voz,
es tiempo de que el mundo los oiga hoy.
Los Chonos, en Chiloé sin parar,
nómadas del agua, en dalcas van a remar.
Pesca y caza, vida en el mar,
recolectan mariscos, siempre listos pa' luchar.
Los Selknam en Tierra del Fuego central,
donde la caza era el arte más vital.
Los hombres en la tierra, buscando el sustento,
mujeres al fuego, cuidando el alimento.
Chonos, Selknam, Yaganes y Kawesqar,
voces del sur que nunca dejarán de hablar.
Historia en la sangre, en la brisa y el sal,
cuatro pueblos fuertes, ¡vamos a recordar!
Los Yaganes, en la costa a surcar,
con canoas y redes, van a navegar.
Las mujeres recogen, con manos sin miedo,
mientras los hombres cazan en un juego eterno.
Kawesqar, entre Taitao y el estrecho,
viviendo en chozas, en un mundo deshecho.
Cazan lobos y aves, en el mar son sabios,
una lengua que al viento es todo un legado.
Chonos, Selknam, Yaganes y Kawesqar,
voces del sur que nunca dejarán de hablar.
Historia en la sangre, en la brisa y el sal,
cuatro pueblos fuertes, ¡vamos a recordar!
Desde las dalcas hasta las canoas,
espíritus nómadas que nunca se ahogan.
El fuego, el mar y la caza constante,
es la historia viva, es el canto de antes.
Chonos, Selknam, Yaganes y Kawesqar,
voces del sur que nunca dejarán de hablar.
Historia en la sangre, en la brisa y el sal,
cuatro pueblos fuertes, ¡vamos a recordar!
Yeah, nunca olvides,
el sur resuena, vive y persiste.
Los pueblos que habitaron,
su legado hoy existe.