歌詞
(Zwrotka 1) Szukasz jej w twarzy, szukasz jej w głosie W splocie zdarzeń, w niepewnym losie Czekasz na kogoś, kto lukę wypełni Kto obietnicę całości dopełni Lecz to nie miłość, to echo braku Goniąc za cieniem, nie znajdziesz smaku Ona nie przychodzi z dalekich krain Nie jest nagrodą za trud i starania.
(Refren) Miłość nie ma nic wspólnego z drugim człowiekiem Nie jest przystanią ani dalekim brzegiem Nie rodzi się „między”, lecz rozkwita „wewnątrz” Cichym szeptem w samym serca centrum Ona nie szuka, ona nie prosi W stanie obecności swe światło nosi.
(Zwrotka 2) Wznosimy mury, zbroje i tarcze By chronić to, co w nas jeszcze drży i płacze Lęk przed bezbronnością, kontroli utratą Staje się naszą największą zapłatą Lecz miłość jest zawsze – jak tło, jak oddychanie To tylko my stawiamy opór i czekanie Nie szukaj uczucia, lecz znajdź siebie samego Tego, co nie zna już lęku żadnego.
(Bridge) Drugi człowiek nie jest źródłem ani celem Jest tylko formą, pięknym odcieleśnieniem Nie musisz jej trzymać, nie musisz udowadniać Ona nie potrafi odchodzić ani skradać Kiedy zdejmiesz pancerz, poczujesz tę siłę Że żyć bez zbroi to jedyne, co miłe.
(Outro) Ona po prostu jest... Bez ról, bez oczekiwań, bez bólu. Zawsze tu była. W Twojej obecności.
音楽のスタイル
Genre: Atmospheric Indie Folk-Pop / Neo-Soul Mood: Introspective, serene, warm, soulful, and deeply emotional. Instrumentation: Gentle acoustic guitar fingerpicking, a soft ambient piano in the backgr