歌詞
**Dois Primos Chorões - Parte 2 (A Batalha do Vídeo Game)**
*(Verso 1)*
Depois do choro, veio a diversão,
Na sala da vó, rolava competição.
Controle na mão, os primos a jogar,
Um é craque, o outro só quer ganhar.
Mas aí vem a treta, a derrota é cruel,
O primo perdedor já tá soltando o fel.
"Ganhou foi sorte, essa partida não valeu!"
Enquanto o vencedor só ri e diz: "Perdeu, perdeu!"
*(Pré-refrão)*
Grita um, grita o outro, a casa vira zona,
A vó já cansada diz: "Meninos, que vergonha!"
Mas os primos não param, querem revanche,
Agora é pessoal, tá valendo um lanche.
*(Refrão)*
Dois primos brigões, no vídeo game em ação,
Um comemora, o outro perde a razão.
Controle voando, um tapinha no ombro,
A vó tá de olho, mas eles não tão prontos.
*(Verso 2)*
"Deixa eu ser o player um, que agora eu ganho!",
O outro retruca: "Só se mudar pro fácil, seu mané estranho!"
A vó só observa, com o chinelo na mão,
Mas dessa vez ela ri: "Que dupla de cão!"
A próxima rodada começa feroz,
Cada um dá o melhor, na TV, altas vozes.
De repente, um grita: "Venci, tá na hora!"
O perdedor se levanta, "Dessa vez, foi embora."
*(Pré-refrão)*
Mas logo se olham e começam a rir,
Afinal, na casa da vó, ninguém pode desistir.
"Vamos outra vez, agora sem brigar,"
E a vó na cozinha diz: "Até que enfim, vão parar?"
*(Refrão)*
Dois primos brigões, que fazem as pazes no fim,
No vídeo game ou na vida, são sempre assim.
Da raiva ao riso, é só questão de tempo,
Na casa da vó, a briga vira passatempo.
*(Ponte)*
E se um dia a rivalidade crescer,
Lembrem-se, primos, do que é mais pra valer:
Na vida ou no jogo, juntos é melhor,
Na casa da vó, só o amor é maior.
*(Refrão final)*
Dois primos brigões, mas sempre vão se entender,
No vídeo game ou na vida, têm muito pra aprender.
A vó só sorri, sabendo que é normal,
Na casa dela, família é o maior troféu final.