(Verse 1) we are stars in the sky. Today is the day we graduate. We are all hopeful and wishful. We will achieve a new dream and play the sweetest anthem. taking learning far whenever we wish. Sons of the National Private School are stars in the sky. (Verse 2) أبناءُ الوطنيةِ نحنُ نجومٌ في السماءْ اليومَ يومُ تخرّجِنا كلُنا أملٌ ورجاءْ سنحققُ حُلماً جديداً ونعزف أحلى نشيداً نذهب بالعلم بعيداً عندما نحن نشاءْ أبناءُ الوطنية نحن نجومٌ في السماء (Verse 3) Our dreams exceeded reason and imagination. Our weapon is morals, and our goal is perfection. We are the makers of the future. We are the present, and we are the future. And with our sweet wishes, we will have a promise to meet. Sons of the National Private School are stars in the sky. (Verse 4) أحلامُنا فاقت العقلَ والخيالْ سلاحُنا الأخلاقْ هدفُنا الكمالْ صُنّاع ُالمستقبلْ نحنُ الحاضرْ والآتي نحنُ ومع الأماني الحلوة لنا سيكونُ لنا بالوعدِ لقاءْ أبناءُ الوطنيةِ نحنُ نجومٌ في السماء (Verse 5) We seek refuge in Allah intending to persist our struggle. Knowledge and morals are both key aspects of success. We are the NPS lovers; we are the generations of the NPS. You will see us in a dream travelling beyond this space. Sons of the National Private School are stars in the sky. (Bridge) نستعصمُ بالله وننتوي الكفاحْ العلمُ والأدبُ وجهانِ للنجاح عُشّاقُ الوطنيةِ نحن أجيالُ الوطنيةِ نحن وترانا بالحلم نرحلْ أبعدَ من هذا الفضاء أبناءُ الوطنية نحن نجومٌ في السماء