Paroles
A gátlástalanság
Olyan, mint a tenger,
Hogyha bőszen árad,
Menekülj,vagy elnyel.
Persze azért ennél,
Jobb megoldás volna,
Sohase álljál be,
A megalkuvó sorba.
Bridge:
Hét árbócos bárkát,
Építhetnénk végre,
Ne hívj hajóácsot,
Csak összefogni kéne.
Refrén:
A Mélység a száját mindhiába tátja,
Ha alul a tenger, felül a bárka.
Míg szabad az ember, kikötnék láncra,
De alul a tenger, felül a bárka.
A vitorlánkat
Tépi a szél egyre,
De mi azért sem
Szavazunk a csendre.
Hogyha jó az irány,
Mért kéne letérni,
Akár száz vihart is,
Túl fogunk mi élni.
Refrén:
A kimondott szó súlya...
„Sohase add fel „.
Míg felül a bárka,
Alul a tenger.
Vihar ha támad...
Teljesen hiába,
Mert alul a tenger,
Felül a bárka.
Bridge:
Hét árbócos bárkánk,
Száguldjon hát végre,
S felnézhetünk egy nap,
A felhőtlen kék égre.
Refrén:
A kimondott szó súlya...
„Sohase add fel „.
Míg felül a bárka,
Alul a tenger.
Vihar ha támad...
Teljesen hiába,
Mert alul a tenger,
Felül a bárka.
Amíg a matróznak
Lelke a vára,
Alul a tenger,
Felül a bárka.
Óriássá lehet
Az összes hulláma,
Mégis alul a tenger,
S felül marad a bárka.
/ÍA dal szövegét írta Kerékgyártó Dénes/