كلمات
En Puerto Vallarta, bajo el sol, In Puerto Vallarta, under the sun, Mi esposa Fabiola, ¡qué gran rol! My wife Fabiola, what a run! ¡Ay, qué desmadre, qué locura! Oh, what a mess, what pure delight! La Muñe Pérez y Adriana, pura aventura. Muñe Pérez and Adriana, shining bright. Yo cuidando a los niños, ¡qué cabrón! I’m watching the kids, what a load! Mientras ellas cantan, ¡sin un pantalón! While they sing and dance, on this crazy road! Muñe Pérez se acerca con una mirada, Muñe Pérez steps in with a glint in her eye, “Adriana, tú eres mi estrella dorada.” “Adriana, you’re the twinkle in the sky!” Y entre risas y tragos, la química brota, With drinks in hand, their hearts are set, Sus corazones laten, ¡y la fiesta explota! Two soulmates found, no need for regret! ¡Ay, qué desmadre, qué locura! Oh, what a mess, what pure delight! La Muñe Pérez y Adriana, pura aventura. Muñe Pérez and Adriana, shining bright. Yo cuidando a los niños, ¡qué cabrón! I’m watching the kids, what a load! Mientras ellas cantan, ¡sin un pantalón! While they sing and dance, on this crazy road! Fabiola a un lado, ¡con su tinto en mano! Fabiola laughs, drink in her hand, “Mira cómo se miran, ¡parecen de otro plano!” “Look at them now, it’s a love so grand!” La Muñe Pérez y Adriana, bailando pegadas, Muñe Pérez and Adriana, swaying close, En esta fiesta, ¡quién las para atadas! In this wild party, we all can boast! Así que celebremos, ¡por el amor sincero! So let’s raise a glass, to love so true, Con risas y tragos, ¡viva el desespero! With laughter and drinks, and a night brand new. Adriana y la Muñe Pérez, en su cuento de hadas, Adriana and Muñe Pérez, a fairytale start, Envidiándolas, yo cuidando a las manadas. While I keep an eye, on the joys in my heart.